歌词: 日文: うす暗(くら)い部屋(へや)から 窓越(まどこ)しに覗(のぞ)く 外(そと)は今日(きょう)も雨(あめ)が降(ふ)ってる 水(みず)たまりに こぼれた名(な)も无(な)い花(はな)たち 见上(みあ)げせつなく萎(しお)れていく 胧月(おぼろつき)に霞(かす)む心(こころ)が 写(うつ)した影(かげ)は涙(なみだ)を诱(さそ)う 冷(さ)めた目(め)をして 杀(ころ)す感情(かんじょ) こらえる息(いき)も绝(た)え绝(だ)え 雨桜(あまざくら)香(かお)れば 春(はる)の都(みやこ)に吹(ふ)く神风(かみかぜ) 突(つ)き刺(さ)さる胸(むね)の奥(おく)で 騒(さわ)ついてるあの记忆(きおく) 肌(はだ)寒(さむ)い夜道(よみち)は いつも心折(こころお)れそうになる 木霊(こだま)するこの痛(いた)みを いつか消(き)えていくのかな 阳(ひ)だまりに こぼれた木漏(こも)れ日(ひ)が揺(ゆ)れる ふわり煌(きら)めいて梦(ゆめ)の中(なか) 琥珀色(こはくいろ)に淀(よど)む未来(みらい)が 隙间(すきま)なく心(こころ)を埋(う)め尽(つ)くす 何処(どこ)にいるかも 分(わ)からないまま 彷徨(さまよ)い扉(とびら)を叩(たた)く 雨桜(あまざくら)吹雪(ふぶ)いて いつかの梦(ゆめ)、远(とお)くで光(ひか)る 気(き)つかぬ间(ま)に落(お)ちていた 独(ひと)り残(のこ)る暗(やみ)の中(なか) 嘘(うそ)で固(かた)めた颜(かお) 微笑(ほほえ)む裏(うら)で何(なに)を思(おも)う? 染(そ)まる、染(そ)まる 人(ひと)の色(いろ)に 自分(じぶん)を见失(みうしな)って 机械(きかい)のように 毎日(まいにち)がすぎてく 雨桜(あまざくら)散(ち)りゆく それでも人(ひと)は歩(ある)いていく 壊(こわ)れようが、壊(こわ)れまいが そこに种()があるかぎり 雨桜(あまざくら)香(かお)れば 苍天(そうてん)の花(はな)に恋(こ)い焦(こ)がれ 突(つ)き刺(さ)さる胸(むね)の奥(おく)で 騒(さわ)ついてるあの记忆(きおく) 肌(はだ)寒(さむ)い夜道(よみち)は いつも心折(こころお)れそうになる 木霊(こだま)するこの痛(いた)みを いつか消(き)えていくのかな 愿(ねが)わくばいつかここに 访(おとず)れど変(か)わらずに 中文: 从昏暗的房间里隔着窗户瞧一瞧 外面今天也下雨 积水里凌乱着没有名字的花 抬着头难过地枯萎 朦胧月色里看不清心洒下的影子呼唤眼泪 眼神冷下去杀死感情 压抑的呼吸一断一续 雨樱散发香味的话春之都里吹起神风 深扎在内心的骚动的那些记忆 凉飕飕的夜道总是感到心快要碎了 回响着的这些痛楚也会什么时候消失无踪吧 向阳处洒下的阳光摇曳着 轻轻地闪着光的梦里 看不清的琥玻色未来毫无空隙地填满内心 也许在哪里在不知道的时候 敲击彷徨着的内心 雨樱散落 那个时候的梦,远远地闪亮着 不经意中飘落下留我一个人在黑暗里 凝固着谎言的颜容微笑的背后到底在思考什么? 同化着,同化着染上别人的颜色消失了本我 如同机械一般过着一天一天 雨樱洒落下来即使这样人们也走过不回 是坏掉,还是不坏掉 只要那里有种子 雨樱散发香味渴望苍天之花的热恋 深扎在内心的骚动的那些记忆 凉飕飕的夜道总是感到心快要碎了 回响着的这些痛楚也会什么时候消失无踪吧 这样祈愿的话什么时候到不变地到达这里 罗马音: u su ku ra i he ya ka ra ma do ko shi ni nozo ku so to wa kyo u mo a me ga fu tte ru mi zu da ma ri ni ko bo re ta na mo na i ha na ta chi mi a ge se tsu na ku shi ore te i ku o bo ro tsu ki ni ka su mu ko ko ro ga u tsu shi ta ka ge wa na mi da wo sa so u sa me ta me wo shi te ko ro su kan jo ko ra e ru i ki mo ta e da e a ma za ku ra ka o re ba ha ru no mi ya ko ni fu ku ka mi ka ze tsu ki sa sa ru mu ne no o ku de sa wa tsu i te ru a no ki o ku ha da sa mu i yo mi chi wa i tsu mo ko ko ro o re so u ni na ru ko da ma su ru ko no i ta mi wo i tsu ka ki e te i ku no ka na hi da ma ri ni ko bo re ta ko mo re hi ga yu re ru fu wa ri ki ra me i te yu me no na ka ko ha ku i ro ni yo do mu mi ra i ga su ki ma na ku ko ko ro wo u me tsu ku su do ko ni i ru ka mo wa ka ra na i ma ma sa ma yo i to bi ra wo ta ta ku a ma za ku ra fu bu i te i tsu ka no yu me to o ku de hi ka ru ki tsu ka nu ma ni o chi te i ta hi to ri no ko ru ya mi no na ka u so de ka ta me ta ka o ho ho e mu u ra de na ni wo o mo u so ma ru so ma ru hi to no i ro ni ji bun wo mi u shi na tte ki ka i no yo u ni ma i ni chi ga su gi te ku ma za ku ra chi ri yu ku so re de mo hi ta wa a ru i te i ku ko wa re yo u ga ko wa re ma i ga so ko ni ta ne ga a ru ka gi ri a ma za ku ra ka o re ba so u ten no ha na ni ko i ko ga re tsu ki sa sa ru mu ne no o ku de sa wa tsu i te ru a no ki o ku ha da sa mu i yo mi chi wa i tsu mo ko ko ro o re so u ni na ru ko da ma su ru ko no i ta mi wo i tsu ka ki e te i ku no ka na ne ga wa ku ba i rsu ka ko ko ni o to su re do ka wa ra zu ni
歌词: 日文: 十六で君と逢い百年の恋をしたね ひらひらと舞い落ちる桜の花びらの下で 逢いたくて駆け抜けた阳のあたる急な坂道や 公园の隅二人の影は今も変わらぬまま 君と仆と"桜日和" 风に揺れて舞い戻る まるで长い梦から覚めたように见上げた先は桃色の空 好きでした好きでした笑颜咲き染めた君が 仆だけが知っていた右侧やわらかな居场所 桜の下の约束「来年もここに来よう」って 何度も确かめあったけど今も果たせぬまま 君と仆と"桜日和" 风にそっと苏る 君も今どこかで见てるのかなぁあの日と同じ桃色の空 追いかけた日々の中に刻まれた足迹は 何よりもかけがえのない宝物 君と仆と"桜日和" 风に揺れて舞い戻る とめどない想いが溢れ出して涙がこみ上げた 君と仆と"桜日和" 风に揺れて舞い戻る まだ见ぬ未来を胸に抱いて见上げた先は桃色の空 中文: 十六时与你相遇在缤纷落叶的樱花树下 开启了百年的爱恋 在阳光下的坡道上飞奔着遇见你 公园角落上两人的身影至今仍未改变 我和你的[樱花之日] 在风摇曳下飞舞 恍如梦中醒来仰视前方桃色的天空 曾是如此喜欢如此喜欢被花所沾染的你的笑颜 只有我知道在右侧那柔软的居所 樱花树下的约定说着[来年也要来这里] 无数次地确认却至今也没有实现 我和你的[樱花之日] 风悄悄苏醒 你也在某处看着吧和那天一样桃色的天空 追逐的日子里深刻的足迹 是任何事物都无法替代的宝物 我和你的[樱花之日] 在风摇曳下飞舞 无法停止的思念弥漫泪水奔涌而出 我和你的[樱花之日] 在风摇曳下飞舞 拥抱住还无法预知的未来仰视前方桃色的天空 罗马音: juuroku de kimi to ai hyakunen no koi wo shita ne hirahira to maiochiru sakura no hanabira no shita de aitakute kakenuketa hi no ataru kyuu na sakamichi ya kouen no sumi futari no kage wa ima mo kawaranu mama kimi to boku to "sakura biyori" kaze ni yurete maimodoru marude nagai yume kara sameta you ni miageta saki wa momo-iro no sora suki deshita suki deshita egao sakisometa kimi ga boku dake ga shitte ita migigawa yawarakana ibasho sakura no shita no yakusoku "rainen mo koko ni koyou" tte nando mo tashikameatta kedo ima mo hatasenu mama kimi to boku to "sakura biyori" kaze ni sotto yomigaeru kimi mo ima dokoka de miteru no kanaa ano hi to onaji momo-iro no sora oikaketa hibi no naka ni kizamareta ashiato wa nani yori mo kakegae no nai takaramono kimi to boku to "sakura biyori" kaze ni yurete maimodoru tomedonai omoi ga afuredashite namida ga komiageta kimi to boku to "sakura biyori" kaze ni yurete maimodoru mada minu mirai wo mune ni daite miageta saki wa momo-iro no sora
歌词: 日文: もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を离さない 春の终わり告げる 花御堂 霞む花一枚(ひとひら) 苏る思い出の歌 この胸に今も优しく time after time 君と出逢った奇迹 缓やかな风吹く町で そっと手を繋ぎ歩いた坂道 今も忘れない约束 风に君の声が闻こえる 薄氷(うすらい)冴える远い记忆 伤付く怖さを知らず誓った いつかまたこの场所で めぐり逢おう薄红色の 季节がくる日に笑颜で time after time 一人花舞う町で 散らざるときは戻らないけれど あの日と同じ変わらない景色に 涙ひらり待っていたよ 风舞う花びらが水面を抚でるように 大切に想うほど切なく… 人は皆孤独と言うけれど 探さずにはいられない谁かを 儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう time after time 君と色づく町で 出逢えたらもう约束はいらない 谁よりもずっと伤付きやすい君の そばにいたい今度はきっと 中文: 如果还能再次与你相遇绝对不再放开你的手 告知春天将尽花与果实以及雾花一片 在我心中苏醒而忆起的歌曲现在依然是如此的优美 Time after time 与你相遇的奇迹 在那微风缓缓吹过的街道 悄悄的牵着手一起走过的坡道 直到如今也没有忘记的约定 风中可以听到你的声音如薄冰般寒冷遥远的记忆 曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖 何时还能再一次在这同样的地方 在薄红色季节的日子来临的时候 带着笑容再一次相遇吧 Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道 虽然散落之时无法再次挽回 与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔 如随风飘舞的花瓣抚平水面一般 珍贵的回忆是如此的难过 虽说人都是孤独的因此而不找寻想念的某个人 我不要这样净是追求虚幻但容易毁坏的东西 Time after time 如果在樱花染粉的街道再次与你相遇 再也不要任何约定 这一次一定要陪在比谁都容易受伤的你身边 罗马音: moshimo kimi ni meguri ae tara nido to kimi no te wo hanasa nai haru no owari tuskeru hana nido kasumu hana hitohira yomigaeru omoide no uta kono mune ni imamo yasashiku time after time kimi to deatta kiseki yuruya kana kaze fuku machi de sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi ima mo wasurenai yakusoku kaze ni kimi no koe ga kikoeru usura saekaeru tooi kioku kizutusku kowasa wo shirazu chikatta ituska mata kono bashyo de meguri aou usubeniiro no kisetus ga kuru hi ni egao de time after time hitori hanamau machi de chirazaru toki ha modora nai keredo anohi to onaji kawara nai keshiki ni namida hirari matte ita yo kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni taisetus ni omou hodo setusnaku hito wa mina kodoku to iu keredo sagasazuni wa irarenai dareka wo hakanaku koware yasui mono bakari oimotomete shimau time after time kimi to irozuku machi de deae tara mou yakusoku wa iranai dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no sobani itai kondo wa kitt