===============================================================
I am a happy person.
とても幸せです。
我是幸福的。
There were times when it was so hard and difficult. Too much pressure and I found myself trying to run away from where I was.
つらい时もたくさんありました。あまりのつらさに逃げだしたくなる时もありました。
在我痛苦和困难的时候、太多的压力让我想逃避的时候,
But Cloud was always there I turn a little bit, and Cloud would be there cheering. Me on to continue my passage.
でも、Cloudのみんなは、いつも仆を原点に戻らせてくれました。いつもそばで仆を応援し、仆を见守っていてくれました。
云儿始终在那里守候着我,给我支持为我喝彩。
So I gathered my strength and got up to where I am now.
おかげで、仆はまだ立ち上がることができました。
正因为有你们,我才重新获得力量站在现在这个位置。
Someone said, Fame is like bubbles.
谁かがこう言いました、人気は泡のようなものだ、と…
有人说,人气就象泡影一样虚无缥缈。
However, I know that the truth is a common denominator for all people.
しかし、仆は知っています。真実は必ず通じるということを…
不过我相信,人们的真心是相通的,
And Cloud understands what I feel and what I want to say.
そして、Cloudのみんなはこんな仆の気持ちをいつも理解してくれるということを…
云儿能够理解我的感受和我要说的一切。
I will probably fall again.
もしかしたら、仆まだ倒れるかもしれません。
今后也许我还会摔倒,
However, when you reach out and offer a helping hand. I will gladly rise up for you.
しかし、みんなが手を取り合ってくれたら、仆はまだ立ち上がるでしょう。
不过当云儿伸出来帮助我的时候,我愿意为你们而重新站起来。
The reason why I rise up is I want to look into everyone’s eyes and say I am a proud member of the Cloud.
仆が立ち上げる理由はCloudのみんなと同じ视线で见つめあえる。そんな堂々とした人间になるためです。
我站起来是为了看着你们的眼睛并且对你们说——我是云儿的骄傲。
I apologize for not being there for the Cloud. And I am sorry that I did not treat you better.
仆はCloudのみなにもっともっと暖かくしてあげなかった。みんなのことを気遗ってあげられず、ごめんなさい。
很抱歉没有给你们更多的温暖,没有好好对待你们。
To the Cloud,I say this again even though I know that saying it everyday won’t be enough. I am so proud of the Cloud. And thank you. And also I love you.
Cloudのみんなに何度言っても足りない言叶を今日もまだ言います。仆は、みんながとても夸らしく、また、とても感谢しています。そして、みんなを爱しています。
我知道有些话无论说多少次都是不够的。那就是——云儿,你们是我的骄傲。感谢你们,我爱你们。
===============================================================
由于30日 LA STAPLES Center 演唱会在开场前遭遇取消而未能在舞台与歌迷见面的歌手雨(25·郑智薰)在当天的深夜通过本报向歌迷表示了歉意。雨在那天深夜在市中心Wilshire Grand Hotel与200余名歌迷会会员举行fanmeeting后,以沉重黯淡的表情表示了对演唱会遭遇取消的挫折感同时期许了下次的演唱会。