中丶日文,一样有错的话请帮忙更正
この町スピード加速する
加快这城镇的速度
谁かが谁かとクロスする
某人又与某人交错
心の襞からいくつもの
从心的皱褶之中
爱と欲望が流れだす
流出许多爱与欲望
音を立て
发出声音
音を立て
发出声音
それ、だれ、かれ、何を待って
那个,是谁,是他,在等著什么
どこで生きてゆくの?
要在哪生存下去呢?
Do you ever shine?
Do you ever shine to live or die?
摩擦を避ければ
如果一直避开摩擦
饲い驯らされるだけ
就变得与被驯养无异
Do you ever shine?
Do you ever shine to live or die?
ぶつかり合うから
在冲突之中
光が生まれた
光芒才会诞生
Do you ever shine?
仆らの心の暗暗は
我们心中的黑暗
変わらぬ世界の暗暗と
与这一成不变世界的黑暗
确かに繋ががってんだろう
确实有是有关联的吧?
匍匐で前进くぐり抜け
匍匐著前进从中挣脱
暗を抜け
摆脱黑暗
暗を抜け
摆脱黑暗
また、だれ、かれ梦见あって
又是,是谁,是他,一起做梦
いつか感じあえる
总有一刻会有同感
Do you ever try?
Do you ever try to live or die?
その壁をクリアして
突破了这道墙之后
次が现れて
下一道又会出现
Do you ever try?
Do you ever try to live or die?
问题の本质に手を伸ばして行け
对着问题的本质伸手前进
Do you ever try?
恨みを舍てたら
把怨恨丢掉的话
希望も旋律
希望也是旋律
いつか夜が明ける
夜晚总会黎明
光さすピンク色に変わる空
光芒照耀下变为粉红色的天空
仆らを変えて行く
不可思议な力まで味方にして君と
要改变我们的不可思议的力量也都要变为伙伴
而和你一起
Do you ever shine?
Do you ever shine to live or die?
ぶつかり合うから
在冲突之中
光が生まれた
光芒才会诞生
Do you ever shine?
Do you ever shine to live or die?
闭じた时空さえも
就算是封闭的时空
开いてゆくから
也将会打开
Do you ever shine?
この町スピード加速する
加快这城镇的速度
谁かが谁かとクロスする
某人又与某人交错
心の襞からいくつもの
从心的皱褶之中
爱と欲望が流れだす
流出许多爱与欲望
音を立て
发出声音
音を立て
发出声音
それ、だれ、かれ、何を待って
那个,是谁,是他,在等著什么
どこで生きてゆくの?
要在哪生存下去呢?
Do you ever shine?
Do you ever shine to live or die?
摩擦を避ければ
如果一直避开摩擦
饲い驯らされるだけ
就变得与被驯养无异
Do you ever shine?
Do you ever shine to live or die?
ぶつかり合うから
在冲突之中
光が生まれた
光芒才会诞生
Do you ever shine?
仆らの心の暗暗は
我们心中的黑暗
変わらぬ世界の暗暗と
与这一成不变世界的黑暗
确かに繋ががってんだろう
确实有是有关联的吧?
匍匐で前进くぐり抜け
匍匐著前进从中挣脱
暗を抜け
摆脱黑暗
暗を抜け
摆脱黑暗
また、だれ、かれ梦见あって
又是,是谁,是他,一起做梦
いつか感じあえる
总有一刻会有同感
Do you ever try?
Do you ever try to live or die?
その壁をクリアして
突破了这道墙之后
次が现れて
下一道又会出现
Do you ever try?
Do you ever try to live or die?
问题の本质に手を伸ばして行け
对着问题的本质伸手前进
Do you ever try?
恨みを舍てたら
把怨恨丢掉的话
希望も旋律
希望也是旋律
いつか夜が明ける
夜晚总会黎明
光さすピンク色に変わる空
光芒照耀下变为粉红色的天空
仆らを変えて行く
不可思议な力まで味方にして君と
要改变我们的不可思议的力量也都要变为伙伴
而和你一起
Do you ever shine?
Do you ever shine to live or die?
ぶつかり合うから
在冲突之中
光が生まれた
光芒才会诞生
Do you ever shine?
Do you ever shine to live or die?
闭じた时空さえも
就算是封闭的时空
开いてゆくから
也将会打开
Do you ever shine?


j


