博多豚骨拉面吧 关注:13,501贴子:37,400
  • 2回复贴,共1

【翻译】【试阅】博多豚骨拉面

取消只看楼主收藏回复

1L感谢我家翻译酱wwww
_(:3能力有限大概是每天一更,具体请到试阅看,以楼做单位【http://tieba.baidu.com/p/2897191890
有什么问题可以问..只要我答得上来【。
楼中楼回复


1楼2014-03-07 23:23回复
    占一楼吧..


    2楼2014-03-07 23:24
    收起回复
      |1回裏
      “……哎?转职、吗?”
      入职时订做的那件颜色朴素的西装,好不容易开始显得合身了,就突然被宣布要进行人事调动。面对桌前梳着翘三七、一脸了不起似的上司,齐藤吃惊的等大了眼睛。
      “对,转职。明天就立刻启程。”执拗地擦拭着眼镜上地污痕,上司面无表情地点点头。“我们这边人手足够了。上面想把你调到人手不够的分公司去。
      不知道为什么,齐藤之前就有这种预感了。
      前几天,齐藤总在工作上犯一些大失误。已经有了会被处罚的觉悟。但没想到竟然直接被调走了。
      “我虽然听说了最近的新人都派不上什么用场,但没想到这么没用啊。”
      “……非常抱歉”
      经过了半年的研修,终于可以在工作上打一些下手。但也就这样而已。对于第一年进公司的新人来说,这个处罚是不是过于严格了呢。这样的话,不就像对在第一次出场的专业比赛上三回合丢了八分的大学刚毕业的菜鸟说,“你,完全派不上用场,滚去别的队好吧?”然后无偿交换队员一样吗。
      当然,这也是总是失败的自己的错。对上司也好,客户也好,齐藤都只能一个劲儿的道歉。跪下道歉的事也做过了。即使这样也因为犯错而把新人下调的公司明显是不大正常的。不过这种不正常的事之前已经领教过了。这家公司,不是一家普通的公司。
      “调职之后还做不出什么成绩,会产生什么结果你明白的吧?”
      “明白”齐藤虽然这么回答了,实际上并不清楚。会有什么结果,想都没想过。
      “请做好被裁掉(注①)的觉悟哦。”
      原来如此,下调的下一步就是解雇,就像无常队员交换的下一步就是禁止出赛。“……我会牢牢记住的。”
      “你……明白裁掉(注①)的意思?”
      当我是傻子吗。齐藤想。这种事我还是知道的。就算是三流大学毕业的,这么常识性的的惯用语也没理由不知道吧。
      “我知道的。就是解雇,的意思吧。”
      “错。”这可不是那么简单的世界。“就是字面意思哦。被刀刃砍掉脑袋的意思。”
      齐藤打了个冷颤。这可并不是单纯的威胁,齐藤也很明白了。就在刚刚过去的上个月,发生了准备告发公司内情的新人突然被发现自杀的尸首的事情。只要忤逆公司就是等死。这公司已经不是黑心了,根本是黑暗组织。
      “那么、我会被调去哪里?
      “福冈的分公司。”
      “哎、”未经思考就已经发出声音。“福冈吗。”
      福冈的话,不好的传闻可是听过不少。表面是做和平的观光都市,是个美食遍地住的又便宜的城市,但背地里却是个犯罪四起的地方。而且福冈曾是杀手产业的激战区。战争时期从这里送出很多杀手赶往前线的样子。
      “请小心一点哦。因为福冈里有杀手杀手。”
      「杀手杀手 ?」这是什么妖怪的名字吗。齐藤冥思苦想着。是说coloblockle(注②)吗,还是凯斯柏莎(注③)之类的?“请问那是什么?”
      “所谓'杀手杀手'就是专杀杀手的杀手哦。听说我们公司的社员也遭到过毒手呢。”
      越来越不想干下去了。
      注①:这里的意思同时含有"掉脑袋"
      注②:日本一个组合,前半部与'杀手'的发音有所相似
      注③:化妆品品牌,实际读作凯撒兰帕萨兰,与'杀手杀手'的结构形式有所相似


      14楼2014-03-25 18:53
      回复