劳尔吧 关注:135,126贴子:1,430,759

回复:【永远的王子】生日游戏水塔

只看楼主收藏回复

e:字母名称“e”。发e音时,寇张开程度比发a音时小,舌面抬起至口腔中部,双唇向两侧咧开


8315楼2007-07-03 19:42
回复
    i : 字母名称“i”。发i音时,嘴微张,舌尖紧贴下门齿,舌面中后部隆起,注意不要太贴近硬腭,以免发成汉语的“衣”


    8316楼2007-07-03 19:42
    回复
      2026-03-01 05:31:18
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      o:字母名称“o”。发o音时,双唇成圆形,略向前突出


      8317楼2007-07-03 19:42
      回复
        u:字母名称“u”。发u音时,嘴张得较小,双唇撮圆,比发o音时更向前突出


        8318楼2007-07-03 19:43
        回复
          p:字母名称“pe”。p是双唇塞清辅音。发音时,双唇紧闭,爆破而出。p和a组合时,发音和汉语的“爸”相似


          8319楼2007-07-03 19:43
          回复
            m:字母名称“eme”。m是双唇鼻浊辅音。发音时,双唇紧闭,气流从鼻腔泄出成音。m 和a组合时,发音和汉语的“妈”相似


            8320楼2007-07-03 19:43
            回复
              t:字母名称“te”。t是舌尖齿背塞清辅音。发音时,舌尖与上齿背接触,气流冲开阻碍,爆破而出。t 和a组合时,发音与汉语的“搭”相似


              8321楼2007-07-03 19:43
              回复
                s:字母名称“ese”。s是舌尖齿龈擦清辅音。发音时,舌尖靠拢上齿龈,留下缝隙让气流通过


                8322楼2007-07-03 19:43
                回复
                  2026-03-01 05:25:18
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  音节联系:
                  a e e o u


                  8323楼2007-07-03 19:43
                  回复
                    pa pe pi po pu


                    8324楼2007-07-03 19:44
                    回复
                      ma me mi mo mu


                      8325楼2007-07-03 19:44
                      回复
                        ta te ti to tu


                        8326楼2007-07-03 19:44
                        回复
                          sa se si so su


                          8327楼2007-07-03 19:44
                          回复
                            as es is os os


                            8328楼2007-07-03 19:44
                            回复
                              2026-03-01 05:19:18
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              单词练习:
                              ama amo ame eme Ema


                              8329楼2007-07-03 19:45
                              回复