In all likelihood, Li Xiaojie was buying iPhones to bring back to China for resale, or as she claims, for relatives (and friends). When the Apple store manager in the New Hampshire mall refused to sell her more than two, she argued other customers were allowed. [Update: See Charles Liu comment below, Apple has lifted the number of phones restriction for the holidays.] Details beyond that are still a bit sketchy, but what caused the headlines in the U.S. press is that this tiny woman was stunned by Taser and then tackled to the ground by two Nashua police officers. All of that took place in front of her 12 year-old daughter. Brutality? No doubt about it in my mind. Court date is set for next month.
十有八九,李小姐购买苹果手机是想带回中国进行转售,或者像她自己所说的那样是替亲戚(和朋友)买的。当新罕布什尔州商场苹果专卖店的经理拒绝卖给她两部以上的手机时,她争辩说为什么其他顾客可以。(译注:据下面Charles Liu的评论,苹果已经取消了假期内手机购买数量的限制)具体细节仍不明朗,但这件事之所以成为美国媒体的头条新闻是因为这个瘦小的女人被两个纳舒厄JC电击然后扑倒在地,而所有的这一切就发生在她12岁大的女儿面前。是不是太野蛮了?在我看来绝对是。开庭日期定在下个月。
Chinese visitors to the U.S. have no clue how merciless law enforcement can be in this country. It is totally different than in China where citizens often can get away with screaming and yelling at the police!
来美国的中国游客完全不了解这个国家的执法部门有多么无情。这和中国完全不同,在那里人们往往能够能对JC大吵大闹并免于惩罚!
十有八九,李小姐购买苹果手机是想带回中国进行转售,或者像她自己所说的那样是替亲戚(和朋友)买的。当新罕布什尔州商场苹果专卖店的经理拒绝卖给她两部以上的手机时,她争辩说为什么其他顾客可以。(译注:据下面Charles Liu的评论,苹果已经取消了假期内手机购买数量的限制)具体细节仍不明朗,但这件事之所以成为美国媒体的头条新闻是因为这个瘦小的女人被两个纳舒厄JC电击然后扑倒在地,而所有的这一切就发生在她12岁大的女儿面前。是不是太野蛮了?在我看来绝对是。开庭日期定在下个月。
Chinese visitors to the U.S. have no clue how merciless law enforcement can be in this country. It is totally different than in China where citizens often can get away with screaming and yelling at the police!
来美国的中国游客完全不了解这个国家的执法部门有多么无情。这和中国完全不同,在那里人们往往能够能对JC大吵大闹并免于惩罚!










