土带血,尸带金
英文:Soil body with blood,with gold
再翻译:土体的血液,金

闷油瓶瞪他一眼,冷冷地说:“杀你。”
英文:Boring lecythus "glanced at him,say coldly:"kill you."
再翻译:无聊的油瓶瞥了他一眼,冷冷地说:“杀了你。” (

所以说你们城里人就是娇贵,他娘的倒斗还带着爽肤水,下回你干脆带副扑克牌下来,我们被困住的时候还能锄会大D。
英文:So you city peopleis delicate,his mother fighting with toner,the next time you simply take a pair ofcards down,we're trapped when will D hoe
再翻译:所以你的城市人是微妙的,他的母亲战斗的爽肤水,下一次你只带一双可靠的,我们被困时,将锄头。

可惜你已经来晚了,我家老爷子去年已经西游,你要找他,回去割脉吧!
英文:But you have been late last year,my father's journey,you will find him,go back on themselves!
再翻译:但是你已经晚了一年,我父亲的旅程,你会发现他,回到自己!

对我个人来说,是一小步,但对摸金校尉来说,是他娘的一大步 说完就摊倒在地上
英文:For me personally,isa small step,but to the ghoul,is the mother ofa giant and stretched on the earth
再翻译:对我个人来说,是小小的一步,但对食尸鬼,是一个巨大的母亲,躺在大地

“看见了,你家黑闺女舍不得你走。”“你家黑媳妇还是更喜欢你。”
英文:See,you black girl unwilling to let you go.""Your wife still love you more black
再翻译:“看,你的黑人女孩不愿意让你走。”“你的妻子更爱你黑”

胖子道:“下吧下吧,最好它下雨,下了雨凉快,这么闷着,你胖爷我裤裆里的蛋都要孵出小鸡来了。
英文:The fat man said:"down under the bar,the best it rain,rain and cool,so bored,you fat,my crotch eggs tohatch a chicken.
再翻译:胖子说:“下下吧,最好的下雨,雨水和凉爽,很无聊,你胖了,我的裤裆鸡蛋tohatch鸡。【o(╯□╰)o


潘子:那把你小鸡看牢了,看让雷给劈了的
英文:Pan Zi:that your chick watch,let the thunder struck
再翻译:潘子:你的鸡胚手表,让雷电击中