似水流年吧 关注:1,092贴子:15,030

回复:【似水流年】46句盗墓笔记经典台词经度娘来回翻译后变这样

只看楼主收藏回复

送三爷去老地方,遇到王八邱,直接打死算我的。
英文:He sent to the old place,meet bastard Qiu,direct killing me.
再翻译:他送去的老地方,遇见杂种秋,直接杀了我。


16楼2012-08-01 00:39
回复

    还好,我没害死你。
    英文:Okay,I didn't kill you.
    再翻译:好吧,我不杀你。


    17楼2012-08-01 00:39
    回复
      2025-10-21 18:27:39
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      我心说我靠,好酷的老头,有闷油瓶的风范,难道这家伙是瓶爸爸?
      英文:My heart says I depend,cool man,a boring lecythus "style,this guy is a bottle of pop?
      再翻译:我的心说,我靠,冷静的人,一个无聊的油瓶”的风格,这家伙是一瓶汽水吗?(


      18楼2012-08-01 00:40
      回复
        淘沙就不怕鬼,怕鬼就不淘沙,既然干了这一行,不遇些古怪事情也没多大意思
        英文 :Sentosa is afraid of ghosts,ghosts don't Sentosa,since doing this line,do not encounter some strange things and not much fun
        再翻译:圣淘沙怕鬼,鬼不圣淘沙,因为做这一行,没有遇到一些奇怪的东西,不是很有趣 


        19楼2012-08-01 00:41
        回复
          黑驴蹄子是对付僵尸的,这家伙恐怕不是僵尸,让我来。
          英文:Black ass foot is against the undead,this guy I'm afraid not zombies,let me.
          再翻译:黑驴脚是对亡灵,这家伙恐怕不是亡灵,让我。


          20楼2012-08-01 00:41
          回复
            他一躬身缓冲,单手撑地,呼了口气,那些尸蹩先是一楞,突然间就像疯了一样到处乱撞起来,拼了命的想远离这个人,原本像潮水一样涌过来的这些大虫子,这个时候同样像潮水一样退了下去。消失在墙壁上的几处钩穴深处。
            英文:He bowed and buffer,single hand,breath,the Shibie first one,suddenly like mad everywhere disorderly bump up,desperately want to stay away from the people,was like a tide over these big bug,this timethe same like the tide back down.Disappear in the walls of the several hook cavity depth.
            再翻译 :他鞠了一躬,缓冲,单手,呼吸的,第一个,突然发疯似的到处乱撞,拼命想远离的人,就像一个度过这些大臭虫,此时就像潮水回来了。消失在墙壁上的几个钩腔深度。


            21楼2012-08-01 00:42
            回复
              虽然我不知道是否到数、
              但是我任务完成。。


              22楼2012-08-01 00:42
              回复
                你做了什么?


                23楼2012-08-01 02:21
                回复