少爷忽然哈哈大笑道,“小丫头,傻眼了吧。早告诉你了,光读书是没用的,尤其是做考古这方面,很多东西需要经验累计的。”说着,他就给我打了个非常牛B的指响,那意思是让我解释给她们听。
我看丫头好像也是很不能理解的样子,一双大眼睛一瞬不瞬的盯着我看,我也挺得意的,就笑着跟他们解释。
其实翻译古文,大致来说,是需要两个步骤的。第一就是如我刚刚那样,先把原文先译出来。但是这远远还没有结束。第二个步骤,才是至关重要的,那就是理解。古文是不可以直白去理解,非否肯定会神经错乱不可。因为古人说话有二个非常明显的毛病,第一是简洁,第二就是吹牛。当然,这跟我们现在简洁和吹牛是完全不同的。我们不过图个一时口快,他们却是有很强的目的性,简洁为了防止言多必失,吹牛就简单了,就是为了欺骗。














