死跑堂的吧 关注:109贴子:7,281
  • 1回复贴,共1

缲り返し一粒

取消只看楼主收藏回复

都合よく映されてた错覚
tsugou yoku utsusa reteta sakkaku
意味を失った言叶と自覚
imi wo ushinatta kotoba to jikaku
ぽっかり空いたこの穴は二度と
pokkari aitako no ana wa nido to
返してと泣き迷った路头
kaeshite to naki mayotta rotou
もういらないの ここに居られないの
mou iranaino kokoni irarenaino
取り替えられない壊れた本のページ
tori kaerarenai kowareta hon no pe^ji
裏も表も绮丽な棘 揺れ动く
ura mo omote mo kirei na natsume yure ugoku
ずっとずっと続けばいいな
zutto zutto tsuzukeba iina
进む先の甘い幻想
susumu sakino amai gensou
ガラス越しの微かな光
garasu koshi no kasuka na hikari
络まって溶ける吐息
karamatte tokeru toiki
深い深い眠りに落ちた
fukai fukai nemuri ni ochita
腕の中で描き続けた
ude no naka de egaki tsuzuketa
これが最初で最后の梦
korega saisho de saigo no yume
无くなった私の场所 だって
naku natta watashi no basho datte
信じてたんだ本気で 疑うなんて嫌で
shinjite tanda honki de utagau nante iyade
离れていくような気がしたんだ だけど
hanare teiku youna kigashitanda dakedo
初めから全部嘘 近付いてなんかない
hajime kara zenbu uso chikazuite nankanai
こんなに舞い上がって马鹿みたい
konnani mai agatte baka mitai
爱してる そう伝えたのは
aishiteru sou tsutaeta nowa
钓り上げるためのエサですか
tsuri ageru tameno esa desuka
玩具箱の中 诘められて
omochabako no naka zumerarete
饱きたら舍てられるんですか
akitara suterarerun desuka
フェイント 表は特别待遇
feinto omote wa tokubetsu taiguu
ひっくり返せば 利己主义态度
hikkuri kaeseba rikoshugi taido
代わりはいくらでもいたんだって
kawari wa ikura demo itandatte
気付かれた人形は即退场
kizukareta ningyou wa soku taijou
戻れないよ 远ざけたいよ
modore naiyo toozake taiyo
植え付けられた枯れない浊った表纸
uetsuke rareta karenai nigotta hyoushi
定められた负のパスワード 染み渡る
sadame rareta fu no pasuwa^do shimi wataru
芯の伤と赤い涙痕
shin no kizuto akai ruikon
根から咲いた毒の花びら
nekara saita doku no hanabira
摘んでみても限りは无くて
tsunde mitemo kagiri wa nakute
浴びた薬副作用 どうして
abita kusuri fukusayou doushite
嘘でいいことだけは愿わずに鸣き出した
usode iikoto dakewa negawa zuni naki dashita
転がされた姿は本当なの 私
koroga sareta sugata wa hontou nano watashi
缲り返しの一粒 消耗品扱い
kurikaeshi no hitotsubu shoumouhin atsukai
こんなに踊らされて马鹿みたい
konnani odora sarete baka mitai
爱してる そう伝えたのは
aishiteru sou tsutaeta nowa
饲い惯らすためのエサですか
kainara sutame no esa desuka
散々游んだ その后は
sanzan asonda sono ato wa
舍てることすら忘れるんですか
suteru kotosura wasurerun desuka
そんな軽いフレーズなんだね
sonna karui fure^zu nandane
便利な道具だったんだね
benri na dougu dattandane
どんなに后悔したって
donnani koukai shitatte
もう元には戻らない
mou moto niwa modora nai
爱してる そう伝えたのは
aishiteru sou tsutaeta nowa
钓り上げるためのエサでした
tsuri ageru tameno esa deshita
中身なんかどうでもよくて
nakami nanka doudemo yokute
新しいものが欲しかっただけ
atarashii monoga hoshi kattadake
爱してる そう伝えたのは
aishiteru sou tsutaeta nowa
饲い惯らすためのエサでした
kainara sutame no esa deshita
あなたにとっては游びでも
anata ni totte wa asobi demo
私は一生背负い続ける
watashi wa isshou seoi tsuzukeru
都合よく映されてた错覚
tsugou yoku utsusa reteta sakkaku
意味を失った言叶と自覚
imi wo ushinatta kotoba to jikaku
ぽっかり空いたこの穴は二度と
pokkari aitako no ana wa nido to
返してと泣き迷った路头
kaeshite to naki mayotta rotou
焼き付くフィルム 暴れるヴァイラス
yakitsuku firumu abareru vairasu
温かい温度がすぐ怖くなるんだ
atatakai ondo ga sugu kowaku narunda
昙った色间违い探し もう嫌だ
kumotta iro machigai sagashi mou iyada
フェイント 表は特别待遇
feinto omote wa tokubetsu taiguu
ひっくり返せば 利己主义态度
hikkuri kaeseba rikoshugi taido
代わりはいくらでもいたんだって
kawari wa ikurademo itandatte
気付かれた人形は即退场
kizukareta ningyou wa soku taijou
冷たいまま回らなくなった
tsumetai mama mawara nakunatta
焦がれ狂い狂った真っ直ぐな曲线
kogare kurui kurutta massugu na kyokusen
まだ打つ波の扉开けて さようなら
mada utsunami no tobira hirakate sayounara


1楼2012-07-17 21:25回复
    不断被替换的渺小存在
    以为彼此相适的错觉
    连意义都失去了的言语和自觉
    心中的空虚再次扩展
    便哭泣著不知道该怎麼办了
    已经不需要了 已经变的碍事了
    虽然没有说出口但却听得见
    这样的感觉你能够理解吗?
    真的很讨厌啊
    一直这样下去好像也不错
    就这样沉溺於天真的幻想里
    穿透过玻璃的微弱光线
    与叹息交错著消融了
    深深的深深的沉入睡眠中
    於弯臂中继续描绘著
    这既是最初也是最后的梦
    不管哪里都没有我的容身之处 因为
    我曾真的相信 怀疑什麼的最讨厌了
    以为是逐渐开始有了距离 但是
    从一开始就全都是谎言 根本没有契合过吧
    曾如此感到兴奋的我 就像个笨蛋一样
    爱著呦 这麼对我说
    其实是为了诱我上钩的饵食吗
    被装进玩具箱里
    是因为玩腻了所以丢进去的吗
    营造假象 表面上是特殊待遇
    但倒过来看 其实不过是利己主义的态度
    能够替代的人要多少有多少
    查觉到这件事的人偶就立刻被汰换
    被并列著 被比较著
    只要稍微尝一下就马上说Bye Bye
    这样的感觉你能够理解吗?
    再见了
    逃避不了的伤害
    早已使我的眼泪流乾
    就连善意的邀请也全都
    看起来像是别有心机一样 为什麼
    只是很方便操控而已 不管什麼都听你的
    如此的尽心尽力却被推开的我
    就像不断被替换的渺小存在般的 被当作消耗品
    曾这麼随之起舞的我 就像个笨蛋一样
    爱著呦 这麼对我说
    其实只是为了驯服我的饵食吗
    随意的玩弄 接著
    就要连舍弃我的事情都忘记了吗
    竟然是如此不在乎的语调
    曾经是多方便的道具啊
    但无论多麼后悔
    都不会再次重来了
    爱著呦 之所以这麼对我说
    其实就是为了诱我上钩的饵食
    无论内在到底如何都好
    不过就只是喜新厌旧
    爱著呦 之所以这麼对我说
    其实就是为了驯服我的饵食
    对你来说可能只是玩玩而已
    但对我来说却是一辈子都要背负下去的
    以为彼此相适的错觉
    连意义都失去了的言语和自觉
    心中的空虚再次扩展
    便哭泣著不知道该怎麼办了
    已经不需要了 已经变的碍事了
    虽然没有说出口但却听得见
    这样的感觉你能够理解吗?
    真的很讨厌啊
    营造假象 表面上是特殊待遇
    但倒过来看 其实不过是利己主义的态度
    能够替代的人要多少有多少
    查觉到这件事的人偶就立刻被汰换
    被并列著 被比较著
    只要稍微尝一下就马上说Bye Bye
    这样的感觉你能够理解吗?
    再见了


    2楼2012-07-17 21:26
    回复