神幻拍档吧 关注:36,980贴子:1,103,717

回复:【漫画翻译】84话英译汉,重开帖子==╮(╯▽╰)╭

只看楼主收藏回复

我觉得泰德爹也许藏着什么惊天大秘密...


IP属地:四川16楼2012-06-06 20:59
回复
    我会说我对这些其实都没兴趣,最想看见的是休加、阿亚纳米什么的么?(泥垢!)


    来自掌上百度17楼2012-06-06 21:28
    回复
      2026-02-15 15:37:26
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      回复17楼: 我也是 亚泰王道


      IP属地:中国台湾来自手机贴吧18楼2012-06-06 21:37
      回复
        我我我…………我没说要出现泰啊…………
        我觉得休亚才是不可拆的啊orz


        来自掌上百度19楼2012-06-06 21:52
        回复
          泰德爹是伪受啊==我也觉得他其实是腹黑的0.0


          20楼2012-06-07 12:57
          回复
            我表示吾辈很想念阿亚小亲亲 可是作者他歪楼啊.....


            21楼2012-06-07 12:59
            回复
              http://tieba.baidu.com/p/1632836734英版的 凑合着对照看吧~·


              22楼2012-06-07 13:11
              回复
                当它最后累了,就会回到下面的大海中去。(吾辈表示又想乱入了)
                --
                来了。拉洁特的来历!(为什么你的注意力会在这儿= =)


                IP属地:上海23楼2012-06-07 15:47
                回复
                  2026-02-15 15:31:26
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  啊啊忘了 楼主翻译辛苦了 例行送花


                  IP属地:上海24楼2012-06-07 15:47
                  回复
                    拉洁特==


                    25楼2012-06-07 16:29
                    回复
                      对啊它不是人鱼吗。。没有大海怎么有人鱼咩


                      IP属地:上海26楼2012-06-07 16:45
                      回复
                        几乎所有漫画作者的戏份安排都是欠诅咒的…………
                        银魂第二季尼桑加上最后那集的一闪而过才出现了两次什么的…………!!!


                        来自掌上百度27楼2012-06-07 17:46
                        回复
                          有得看就非常感谢了!!致敬!!..


                          IP属地:广东28楼2012-06-07 18:57
                          回复
                            吾辈叹服了...


                            29楼2012-06-07 19:39
                            回复
                              2026-02-15 15:25:26
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              谢谢!。。。。。。。。。。。其实拉洁特哪里来的这个问题已经困扰我好几周了


                              IP属地:上海30楼2012-06-07 21:27
                              回复