如果所谓武士道精神不是日本这个概念里的还会觉得亲日么?换个中国的神马词汇是不是就无所谓了?
这句话是日本人嘴里说出来的 自然是用日本人的视角来评价
或者换个说法
武士道的渊源可以到日本的国家神道和神道教和佛教,以及孔孟之道和亚洲甚至世界各国文化
一言以蔽之,武士道的诀窍就是看透了死亡,“不怕死”而为主君毫无保留的舍命献身。这种思想也是对传统儒家“士道”的一种反动。儒家的“ 士道”讲究君臣之义,有“君臣义合”、“父子天合”的人伦观念,但是日本“武士道”是以为主君不怕死、不要命的觉悟为根本, 强调“毫不留念地死,毫不顾忌地死,毫不犹豫地死”!
换这个说法是不是就会舒服很多?其实没有这种必要吧 怎么说是一回事 事情本身又是另一回事