伯爵与妖精吧 关注:20,715贴子:268,020

回复:【翻译】伯爵与妖精 第28卷

只看楼主收藏回复

我也喜欢小时候那段呢!比长大后好看多了,长大后的烟雨显得比国王大很多……
好伯妖很像的地方就是一个男人2次爱上同一个女人,只是失忆对象不同


4460楼2012-05-30 05:20
回复
    萤火之光很短啊


    4461楼2012-05-30 05:21
    回复
      2026-01-25 14:25:32
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      正篇部分貌似还没有润


      4462楼2012-05-30 05:21
      回复
        不过小爱被拆穿后还是会面不改色心不跳的狡辩,小莉就没这“厚脸皮”了


        4463楼2012-05-30 05:22
        回复
          不就是邻家白百合吗?那个是雪乃写的


          4464楼2012-05-30 05:40
          回复
            不是吧,我觉得长大的太丑,小时候演的很符合人物设定


            4465楼2012-05-30 05:40
            回复
              可惜长大后有点失望


              4466楼2012-05-30 05:41
              回复
                老好人教授咋被你说的那么腹黑呢


                4467楼2012-05-30 05:42
                回复
                  2026-01-25 14:19:32
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  是的哦,虽然朋友一直激励推荐海贼,可看见那么长还没完结,就晕了,当年高中毕业后把柯南火影什么的追到最近更新的地方已经让我心力交瘁了,再也追不起那么长的了……


                  4468楼2012-05-30 05:45
                  回复
                    附议啊~我只追了柯南,其他什么火影,海贼,包括完结了没多久的死神,那些既热血又落落长的实在等不了了。目前还在追的是会长是女仆大人和好想告诉你,至少这类少女向的不会搞那么拖吧!顺便说下本月会长大人的新更里,拓海吃醋的样子好可爱吼!


                    4469楼2012-05-30 08:51
                    回复
                      那个看了喵~,不过是结婚前和后的事,没有婚礼喵~~


                      IP属地:上海4470楼2012-05-30 09:00
                      回复
                        是滴是滴!可惜不是动画……


                        4471楼2012-05-30 09:56
                        回复
                          那个所谓的婚礼估计就是带着昏沉沉的百合打个证吧……


                          4472楼2012-05-30 09:57
                          回复
                            猫记得是拍卖百合(?)看到黎深与王竞争,本名的黄奇人退出
                            等百合醒的时候,已经和怕怕的绛攸一起呆在红宅里了@ @


                            IP属地:上海4473楼2012-05-30 10:02
                            回复
                              2026-01-25 14:13:32
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              恩恩,就是那个,于是百合就彻底上了贼船了


                              4474楼2012-05-30 10:18
                              回复