东车日语吧 关注:7,684贴子:43,530

回复:小学作文3

只看楼主收藏回复

喜んでくれる 那如何翻译好呢?


16楼2012-04-17 20:23
回复
    マッサージには、もみ、たたき、交互の三つがある。
    交互 是指速度的交互,还是もみ和たたき的交互?


    17楼2012-04-18 07:00
    回复
      2026-03-01 17:37:45
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      父のマッサージは母よりも力がいるのでやりがいがある。
      这里的 やりがい 翻译成什么比较好?


      18楼2012-04-18 07:01
      回复
        もみ、たたき的交互


        19楼2012-04-18 08:50
        回复
          更有干劲


          20楼2012-04-18 08:51
          回复
            お店ではありませんが、毎度、ありがとうございます。
            违和感がある


            21楼2012-04-18 09:08
            回复
              哪里?


              22楼2012-04-18 09:41
              回复
                母は、「ありがとう。」と言って、喜んでくれる。
                妈妈高兴地说“谢谢”。


                IP属地:上海23楼2012-04-18 09:58
                回复
                  2026-03-01 17:31:45
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  「お店ではありませんが、毎度、ありがとうございます。」 、この言叶で返したのは、违和感がないかと闻いたつもりでした
                  この言叶自体、自然の日本语であるかどうか
                  普段、「毎度ありがとうございます」 、店员さんが言ってる话で、ここでその言叶を借りて言ったかったから、「お店ではありませんが、毎度、ありがとうございます。」 と冗谈ぽい言ったつもりだった。
                  


                  24楼2012-04-18 10:00
                  回复
                    日语没有错啊,带有幽默感,很好的一句日语啊


                    25楼2012-04-18 10:23
                    回复
                      それだ、分かった!


                      26楼2012-04-18 11:01
                      回复
                        哦,这里的くれる不用翻译出来,只是我感觉到了妈妈很高兴这样的语境吧


                        27楼2012-04-18 11:23
                        回复