英语吧 关注:1,578,705贴子:11,466,035

谁帮忙翻译一下,我翻译出来和原意正好相反。

只看楼主收藏回复

I will love you for good ,till the sun rises in the west 。什么意思?


来自手机贴吧1楼2012-04-09 08:07回复
    帮帮忙,很急很急。


    来自手机贴吧2楼2012-04-09 08:09
    回复
      2026-01-10 21:47:13
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      坐等回复。


      来自手机贴吧3楼2012-04-09 08:10
      回复
        我将爱你到永远直到太阳从西方升起?


        4楼2012-04-09 08:10
        回复
          我也是这样翻译的。


          来自手机贴吧5楼2012-04-09 08:11
          回复
            直到世界的最后一刻?


            来自Android客户端6楼2012-04-09 08:11
            回复
              唉,这个倒有可能。我以为是太阳从西边出来呢。


              来自手机贴吧7楼2012-04-09 08:12
              回复
                太阳从西边升起。


                IP属地:山东来自掌上百度8楼2012-04-09 08:13
                回复
                  2026-01-10 21:41:13
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  因为太阳不会从西边升起,所以说这句话的人会永远爱你


                  9楼2012-04-09 08:14
                  回复
                    我如果爱你,那是太阳打西边出来。


                    IP属地:山东来自掌上百度10楼2012-04-09 08:15
                    回复
                      准确一点,我还是一头雾水。


                      来自手机贴吧11楼2012-04-09 08:24
                      回复
                        直到太阳打西边出来,我才会爱你。


                        12楼2012-04-09 08:31
                        回复
                          我没可能爱你


                          13楼2012-04-09 08:32
                          回复
                            不对,反了,我翻译时也说的是它。


                            来自手机贴吧14楼2012-04-09 08:32
                            回复
                              2026-01-10 21:35:13
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              错了
                              我会一直爱着你,直到海枯石烂


                              15楼2012-04-09 08:33
                              回复