英语吧 关注:1,576,983贴子:11,458,565
  • 6回复贴,共1

【航空英语】请高手帮助翻译下短文,谢谢!

取消只看楼主收藏回复

the orginal:
Emirate twinjet found to have sustained engine damage after completing 5 sector from Moscow to Dubai base .
found to have sustained engine damage :这里理解有点困难??
1. 阿联酋航空双引擎飞机需要维护受损发动机。
2. 阿联酋航空双引擎飞机证实发动机受损。【觉得这个准确点】


IP属地:新疆1楼2012-02-29 11:12回复
    谢谢这位朋友。通过你的解释,我想大致翻译应该是:
    阿联酋航空双引擎飞机在完成了莫斯科到迪拜基地的第5段飞行之后,发现发动机有持续性损伤。
    sustain 我最开始的理解是:1. 维护、维持 2. 承认。
    特别是 句子中的 have sustain 就更不不清晰了。


    IP属地:新疆3楼2012-03-01 08:36
    回复
      2025-12-14 06:58:09
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      这是英文杂志上的一篇文章,在这句话上,让我有一些困惑。
      你说的第五段,是从后面文章中推断出来的。其他段落有“
      Boeing 777-200er crew continued a 5h flight from Moscow's Domodedovo airport to Duhi.


      IP属地:新疆5楼2012-03-01 09:27
      回复

        原文,我的困惑在副标题上。


        IP属地:新疆8楼2012-03-01 10:17
        回复
          I've upload the original material.


          IP属地:新疆9楼2012-03-01 10:59
          回复
            爱死你了。


            IP属地:新疆11楼2012-03-01 11:06
            回复
              谢谢指点!


              IP属地:新疆18楼2012-03-01 20:46
              回复