黑执事吧 关注:1,081,107贴子:21,580,701

回复:【内个。。民那】乃们的漫画也是这么翻译的吗。。

只看楼主收藏回复



16楼2011-07-12 17:22
回复
    额。。。
    翻译组还真有脸。。。。。


    IP属地:浙江17楼2011-07-12 17:23
    回复
      2026-02-11 16:59:15
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      艾丽莎贝尔……杰尔……
      不过塞巴斯查恩漫画里真的素介意翻译的……


      IP属地:广东18楼2011-07-12 17:23
      回复


        19楼2011-07-12 17:25
        回复
          崩了


          20楼2011-07-12 17:25
          回复
            嗯哪~~~我是不能理解为啥伊丽莎白的爱称会是小爱= -
            难道是按中文习惯来翻译的【李XX=小李、王XX=小王?】


            21楼2011-07-12 17:26
            回复


              22楼2011-07-12 17:28
              回复
                银家只是风中凌乱了


                23楼2011-07-12 17:29
                回复
                  2026-02-11 16:53:15
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告


                  24楼2011-07-12 17:32
                  回复
                    兰州球认识~ 扑倒
                    翻译是没去过日本还是。。。。。


                    25楼2011-07-12 17:33
                    回复
                      翻译大概想标新立异一下【事实证明中国式创新就是一杯具


                      26楼2011-07-12 17:34
                      回复
                        这里小目~求认识


                        27楼2011-07-12 17:34
                        回复


                          28楼2011-07-12 17:36
                          回复
                            昨天才提到中国的动漫会不会都儿童化了。。现在看来对儿童来说杰尔好像比夏尔更加易懂- -
                            但是这名字毁了啊啊!!
                            小目~~


                            29楼2011-07-12 17:45
                            回复
                              2026-02-11 16:47:15
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              盗版坑爹呢


                              30楼2011-07-12 17:55
                              回复