西班牙语吧 关注:201,583贴子:608,791

西语基础24讲

取消只看楼主收藏回复

这是从西语西国上,转过来的.
如果有什么不懂,可以向吧主 三环路上的幽灵 请教.


1楼2006-07-05 16:43回复
    Es papa.
    Es mama.
    Es Tomas.
    Es Ema.
    Es mi mesa.
    Es mi mapa.
    Es tu moto.
    Es su pipa.
    es………………是
    papa………………爸爸
    mama………………妈妈
    Tomas………………托马斯(男人名)
    Ema………………埃玛(女人名)
    mi………………我的
    mesa………………桌子
    mapa………………地图
    tu………………你的
    moto………………摩托车
    su………………他的
    pipa………………烟斗
    Pepe………………贝贝(男人名)
    Petita………………贝比塔(女人名)


    2楼2006-07-05 16:44
    回复
      2025-08-24 02:25:23
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      Esto es una sala.
      Esto es un sofa.
      ¿Que es esto?
      Esto es un oso.
      ¿Que es esto?
      Esto es un plato.
      ¿Que es esto?
      Esto es una casa.
      ¿Que es esto?
      Esto es una pluma.
      Vocabulari
      sala——————厅,教室
      safa——————长沙发
      ¿Que?——————什么?
      esto——————这
      un————————一(个)
      oso,a——————熊
      plato————————盘子
      una————————一(个)
      casa————————房子、家
      pluma————————钢笔
      pato————————鸭子
      cama————————床
      cuna————————摇篮
      camisa———————男衬衫
      tomate————————西红柿
      Frases Usuales:
      Buenos Dias.早上好。
      ¿Como esta usted?您好吗?¿como estas?你好吗? ¿que tal?
      Bien.好


      3楼2006-07-05 16:50
      回复
        ¿Es esto un vaso?
        Si, esto es un vaso.
        ¿Es esto una silla?
        Si, esto es una silla.
        ¿Es esto una blusa?
        No. esto no es una blusa, es una camisa.
        ¿Es esto un camion?
        No. esto no es un camion, es un autobus.
        Vocabulario
        vaso————————杯子
        si——————————是的,对
        silla————————椅子
        no————————不,不对
        blusa————————女衬衫
        camisa————————衬衫
        camion————————卡车
        autobus————————公共汽车
        llave————————钥匙
        lobo,a————————狼
        nabo————————萝卜
        clavo————————钉子
        cubo————————桶
        vaca————————奶牛
        pollo————————小鸡
        saco————————袋、兜子
        Frases usuales
        ¡Buenos dias camaradas!同志们,早上好!
        ¿Se puede?可以进来吗?
        ¡Adelante!请进!


        4楼2006-07-05 16:50
        回复
          Texto 课文
          ¿Que es esto?
          Esto es un pupitre.
          ¿Como es el pupitre?
          El pupitre es nuevo.

          ?Que es esto?
          Esto es una lampara.
          ¿Como es la lampara?
          La lampara es fea.

          ¿Es bonita la bicicleta?
          Si, la bicicleta es bonita.
          ¿Es malo el libro? 这是本坏书吗?
          No. el libro no es malo, es bueno.不,不是本坏书,是本好书。

          Vocabulario
          pupitre 课桌
          ¿Como? 如何,怎么样,相当于英语中的how
          el 阳性单数定冠词
          nuevo 新的(阳性)
          lampara 灯(单词中第一个a有重音)
          la 阴性单数定冠词
          feo 丑的,难看的(阳性)
          bonito 漂亮的(阳性)
          bicicleta 自行车
          malo 坏的(阳性)
          libro 书
          bueno 好的(阳性)

          Palabras adicionales
          pera 梨
          arbol 树
          lapiz 铅笔
          fabrica 工厂
          tractor 拖拉机
          alto 高的
          uno 一

          Frases usuales
          ¡Buenos dias, profesor(a)!
          早上好,教授!
          ¿Como se llama usted?
          您叫什么名字?
          Me llao Pepe. ?Y usted?
          我叫Pepe,您呢?
          Me llamo Maria.
          我叫Maria。


          5楼2006-07-05 16:52
          回复
            ¿Cuantas salas hay en este edificio?
            这幢大楼有多少房间?
            En este edificio hay diez salas.
            在这大楼里有十间房间
            ¿Como son las salas?
            那些房间怎么样?
            Las salas son grandes y claras.
            房间又宽敞又明亮。
            ¿Cuantos alumonos hay en esta sala de clase?
            这个教室里有多少学生?
            Hay nueve.
            有九个人
            ¿Son jovenes?
            都是年轻人吗?
            Si, son muy jovenes.
            是的,他们都很年轻。 
            Vocabulario词汇
            ¿cuanto? 多少
            este 这个
            edificio 建筑物,大楼
            diez 十
            son 是(第三人称复数)
            claro 明亮的,清晰的(阳性形式)
            las 阴性复数定冠词
            alumno 学生(阳性形式)
            nueve 九
            joven 年轻的,年轻人
            muy 很,非常

            Palabras adicionales补充词汇
            instituto 学院,学会,研究院
            viejo 年老的,旧的(阳性形式)
            bajo 低的,矮的(阳性形式)
            poco 少的,少量的(阳性形式)
            interesante 有趣的,有意思的
            los 阳性复数定冠词
            seis 六
            siete 七
            ocho 八

            Frases usuales 常用句子
            ¿Como esta usted?
            您好吗?
            Bien, grancias. ?Y usted?
            好的,谢谢。您呢?
            Muy bien, gracias.
            非常好,谢谢。


            8楼2006-07-05 16:53
            回复
              ¿Como se llama usted?
              您叫什么名字?
              Me llamo Rosa. ?Y usted?
              我叫Rosa。您呢?
              Me llamo Ramon.
              我叫Ramon。
              ¿Como se llama este muchacho?
              那个年轻人叫什么名字?
              El se llama Renato.
              他叫Renato。
              ¿Y quien es esa nina?
              那个小女孩是谁?
              Ella es Rita.
              她是Rita。
              ¿Es usted estudiante?
              您是学生吗?
              Si. soy estudiante.
              是的,我是学生。
              ¿Estos jovenes tambien son estudiantes?
              这些年轻人也是学生吗?
              Si, ellos tambien.
              是的,他们也是。

              Vocabulario词汇
              LLamarse
              usted 您
              Rosa罗莎(女人名)
              Ramon拉蒙(男人名)
              muchacho
              el 阳性单数定冠词
              Renato雷纳托(男人名)
              ¿quien?睡
              ese 那个
              nino男孩
              ella 她
              Rita丽塔(女子名)
              estudiante
              soy 是(第一人称单数)
              estos 
              ellos 他们
              tambien 也

              Palabras adicionales补充词汇
              Ruben鲁文(男子名)
              Roman罗曼(男子名)
              Raquel拉克尔(女子名)
              Rebeca蕾维卡(女子名)
              pequeno 小的(阳性形式)
              mucho 多的(阳性形式)
              once 十一
              doce 十二

              Frase usuales常用句子
              !Buenas noches!
              晚上好!
              ¿Quien Sabe?
              谁知道?
              Yo se。
              我知道
              Yo no se。
              我不知道


              9楼2006-07-05 16:53
              回复
                ¿Eres estudiante?
                你是学生吗?
                Si, soy estudiante.
                是的,我是学生。
                ¿Es estudiante tambien aquel muchacho?
                那个年轻人也是学生吗?
                No, el no es estudiante.
                不,他不是学生。
                Y aquella muchacha,¿es estudiante?
                那么那个年轻人,她是学生吗?
                No, ella tampoco. Ellos dos son obreros.
                不,她也不是。他们两个都是工人。
                ¿Son ustedes amigos?
                你们是朋友吗?
                Si, somos amigos.
                是的,我们是朋友。
                ¿Cuantos son en tu familia?
                你家里有几口人?
                Somos cuatr mi abuela, mis padres y yo.
                我们家有四口人:我祖母,我父母和我
                ¿En que trabajan tus padres?
                你父母是做什么工作的?
                Mi padre es profesor y mi madre, enfermera.
                我父亲是教授,我母亲是护士。


                10楼2006-07-05 16:54
                回复
                  2025-08-24 02:19:23
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  Ya no hay mas clases. ¿Adonde vas ahora?
                  已经没有课了。你现在去哪里?
                  Voy a la tienda.
                  我去商店。
                  Yo tambien. Vamos juntos.
                  我也是,我们一起去吧
                  ¿Quienes son esos muchachos?
                  那些年轻人是谁?
                  Estudiantes del grupo B.
                  他们是B组的学生。
                  ¿Adonde van ellos?
                  他们去哪里?
                  Van al cine.
                  他们去电影院。


                  12楼2006-07-05 16:55
                  回复
                    ¿Es de ustedes esta sala?
                    这个是你们的教室吗?
                    No. Esta sala es del grupo A.
                    不,那是A组的教室
                    ¿Donde estan tus companeros?
                    你们的同学在哪里?
                    Estan en nuestra sala de clase.
                    他们在我们的教室里
                    ¿Tienen clases de espanol esta manana?
                    今天上午你们有西班牙语的课吗?
                    Si, tenemos dos horas de espanol.
                    是的,我们有两个小时的西班牙语课。
                    ¿Que van a hacer en las clases?
                    你们在课上做些什么?
                    Vamos a estudiar una nueva leccion. Y ustedes, ¿no tienen clases?
                    我们要学习一篇新的课文。你不上课吗?
                    No. Vamos a ver una pelicula mexicana. Despues yo voy a leer revistas y peri
                    odicos
                    没有课,我们要去看一部墨西哥电影。之后我要去看报纸杂志。
                    ¿Que van a hacer esta tarde?
                    你们今天下午干什么?
                    Yo voy a repasar las lecciones, pero mis companeros van a aprender una canci
                    on.
                    我要复习课文,而我的伙伴们要学一首歌。
                    ¿Una cancion extranjera?
                    是一首外国歌曲吗?
                    Si, espanola.
                    是的,是西班牙语的。
                    ¿Donde?
                    他们在哪里学?
                    En nuestra sala de clase.
                    在我们的教师里。
                    Bueno, voy a escuchar.
                    好的,我去听听。


                    13楼2006-07-05 16:56
                    回复
                      ¿Que lees fuera de clase?
                      课堂之外你还阅读些什么?
                      Periodicos, revistas y novelas.
                      报纸、杂志和小说
                      ¿Lees novelas en chino o en espanol?
                      读的小说是中文的还是西班牙文的?
                      En chino y tambien en espanol.
                      有中文的也有西班牙文的。
                      ¡En espanol! ¿Lo comprendes bien?
                      西班牙文的!你能很好地读懂吗?
                      Con un diccionario puedo comprenderlo mas o menos.
                      我借助一本字典多多少少能读懂
                      ¿Ya tienes un diccionario?
                      你有本字典?
                      No, todavia no. Siempre leo en la biblioteca. Claro, no leo cosas muy difici
                      les. Y tu, ¿tambien lees?
                      不,我还没有。我总是看图书馆里的字典。当然,我阅读的材料难度不是很大。对了,
                      你也阅读中文的和西班牙文的书?
                      En chino, mucho; en espanol, nada. Pero ya tengo un diccionario espanol-chino.
                      我看很多中文书,从不看西班牙文的书。但是我有一本西中字典。
                      ¿Verda? !A ver!
                      真的吗?我要看!
                      No lo tengo aqui. vamos a mi habitacion.
                      它现在不在我身边。我们去我的寝室吧
                      ¿Donde esta tu cuarto?
                      你的卧室在哪里?
                      Alla, no muy lejos.
                      在那里,离这里不远。


                      14楼2006-07-05 16:56
                      回复
                        Pedro, ¿Que vamos a hacer en las clases de hoy?
                        Pedro,我们今天的课上是做什么事情?
                        Vamos a repasar la leccion.
                        我们要复习一篇课文。
                        ¿No vamos a escuchar la grabacion?
                        我们不听录音吗?
                        Claro, tenemos que escuchar la grabacion antes de las clases.
                        当然不听啦,我们得在课前就听过录音。
                        ¿Que mas tenemos que hacer?
                        我们还应该干些什么事?
                        Aprender las palabras nuevas, leer el texto y hacer los ejercicios. Ah, aqui viene la profesora. 
                        我们要学习生词,读课文并做练习。啊,教授朝我们这里走来了。
                        Buenos dias, profesora.
                        早上好,教授。
                        Buenos dias. Aqui estan los ecuadernos de ustedes.
                        早上好。这儿是你们的练习本。
                        Gracias. A ver, este es de Luis; este, de Teresa; y estos...¿De quienes son estos cuadernos. profesora?
                        谢谢。我看看,这是Luis的,这是Teresa的,这些是。。。教授,这些是谁的练习本?
                        ¡Ah, perdon! Son de los muchachos del grupo A. Bueno, camarada, una pregunta: ¿cual es la habitacion de las muchachas?
                        哦,对不起!这些是A组学生的练习本。好的,同志,问个问题:女生宿舍在哪里?
                        Alla, a la derecha. Si, si, aquella.
                        就在那里,右手边。是的,是的,就是那幢楼。
                        Gracias. Voy a conversar con ellas. Hasta luego.
                        谢谢。我去和她们说几句话。再见。
                        Hasta luego, profesora. 
                        再见,教授。


                        15楼2006-07-05 16:56
                        回复
                          ¿Por que corres tanto? Todavia es temprano.
                          你为什么走得那么快呢?还有时间的。
                          ¡Ah, si! Mi reloj anda mal.
                          哦,是的。我的手表坏了。
                          ¿De donde vienes con tanta prisa?
                          你这么急匆匆地是从哪里来啊?
                          Vengo de la ciudad.
                          我从城里来。
                          ¿Tu familia vive en la capital?
                          你家里人都住在首都吗?
                          No. Yo vivo aqui con mi tio.
                          不,我只和我叔叔住在这里。
                          ¿De donde eres entoces?
                          那么你是哪里人呢?
                          Soy de Shanghai. Alli vive toda mi familia: mis abuelos, mis padres y mis he
                          rmanos.
                          我是上海人。我全家人都住在那里:我的爷爷奶奶、爸爸妈妈和我的兄弟姐妹们。
                          ¿Les escribes mucho?
                          你经常给他们写信吗?
                          Bueno. ?Como decirte? Si, les escribo, pero a veces mucho y otras veces no. 
                          Mi tio si les escribe mucho.
                          这个,怎么说呢?我是给他们写信的,但有时多有时少,我的叔叔给他们写信多。
                          ¿En que trabaja tu tio?
                          你叔叔的职业是什么?
                          El es periodista y su esposa, profesora.
                          我叔叔是个记者,他的妻子是个教授。
                          ¿Que edad tienen tus tios?
                          你叔叔和阿姨都多大年纪了?
                          El tiene cuarenta y nueve anos y ella, cuarenta y seis. Oye, tu tienes una b
                          icicleta muy bonita.
                          我叔叔四十九岁,我阿姨四十六岁。噢,你的自行车很漂亮啊。
                          No es mia. Es de Pablo.
                          这辆自行车不是我的,是Pablo的。


                          16楼2006-07-05 16:57
                          回复
                            Leccion15
                            ¡Huy, que viento! Todo esta por el suelo! Hay que cerrar la ventana.
                            哎呀!好大的风!东西都被吹到地板上了,必须关上窗户。
                            Muchos lapices estan al lado de la puerta. ?Son tuyos?
                            许多铅笔掉在了门边,这些是你的铅笔吗?
                            A ver; son mios.
                            我看看,恩,是我的。
                            Y esa revista, debajo de la mesa, ?tambien es tuya?
                            还有本杂志掉在了桌下,也是你的吗?
                            No, no es mia, sino del profesor Munoz. !Oh, que dificil!
                            ¡No puedo cerrar esta ventana!
                            不,这不是我的,而是Munoz教授的。啊,(窗户)真难关啊!我关不上窗户。
                            Entre tu y yo podemos hacerlo.
                            咱们俩能关上窗户。
                            ¡Ya esta!
                            好了,(窗户)关上了!
                            ¡Y el mapa tambien esta en el suelo!
                            地图也落到地板上了!
                            ¡Y mi libro de espanol!
                            还有我的西班牙书(也落到地板上了)!
                            ¡Y mis cuadernos!
                            还有我的练习簿!
                            Mira, polvo por todas partes. Tenemos que limpiar el cuarto. ¿Por que no traes un poco de agua?
                            看呐,掉在地上的东西都粘了灰。我们得打扫一下房间。为什么不取些水来?
                            Eso es. Voy por agua.
                            说得是,我去打水。
                            Entonces, mientras tanto, voy a barrer el suelo.
                            那么,趁着功夫,我去打扫地板。


                            17楼2006-07-05 16:57
                            回复
                              2025-08-24 02:13:23
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              Leccion16
                              A部分
                              ¿Que vas a hacer esta tarde?
                              你今天下午准备做什么?
                              Quiero ir al hospital.
                              我想去医院。
                              ¿Al hospital? ?Estas enferma?
                              去医院?你生病了吗?
                              No. Voy a ver a una amiga
                              不,我是去看一个朋友。
                              ¿Cual?
                              是谁啊?
                              Se llama Laura. Es chilena. Estudia en la Universidad de Mexico.
                              她的名字叫Laura,是智利人。她在墨西哥大学念书。(因为Universidad大写,我将之
                              处理为大学名称)
                              !Ah, es ella! Tambien es mi amiga.
                              哦,是她啊!她也是我的朋友。
                              ¿Verdad? Entonces, ¿quieres ir a verla tambien? ¿Por que no vamos juntas?
                              真的吗?那么,你也想去看望她吗?我们为什么不一起去呢?
                              B部分
                              ¿Se puede?
                              我能进来吗?
                              ¡Adelante!
                              请进。
                              Buenas tardes. ?Este es el cuarto de Roman?
                              下午好。请问这是Roman的寝室吗?
                              Si, pero el no esta en este momento.
                              是的,但是他现在不在这里
                              ¿Puedo pasar para esperarlo un rato?
                              我能进来等他一会儿吗?
                              Claro, !como no! Pase y tome asiento. ¿Le sirvo una taza de te?
                              当然啦,当然可以!请进,请坐。让我给你倒杯茶吧?
                              No, gracias. Ya ve las camas estan limpias y ordenadas.¿Cual es la suya?
                              不,谢谢。我发现:你们的床铺都很清洁整齐。那张床是他的吗?
                              La mia esta junto a la ventana y la cama de Roman es esta.
                              Y esa otra, ¿de quien es?
                              我的床靠窗,而Roman的床在那边。那张床是谁的?
                              Esa cama nueva es de Juan.
                              那张新的床是Juan的。
                              En el estante hay muchos libros. ¿Todos son suyos?
                              在书架上有许多书。这些书都是你们的吗?
                              Cada uno de nosotros tiene su piso. Los libros del primer piso son de la bib
                              lioteca. Los Nuestros son aquellos.
                              我们寝室每一个人在书架上都有属于自己的层(言外之意不是乱放的)。第一层的书是
                              图书馆的书。我们自己的书在那里。
                              Ustedes leen mucho. Eso esta bien. Bueno, no puedo esperar mas. Me voy.
                              你们读的书可真多,那是好事。好的,我不能再等了,得走了。


                              18楼2006-07-05 16:57
                              回复