日语吧 关注:1,047,930贴子:19,332,623

回复:中国的大家好

只看楼主收藏回复

上戸さん、毎日疲れているようだったんです、これから上戸さんの苦労を増やさないように、ここで~~


857楼2011-05-07 22:30
回复
    @@??


    858楼2011-05-07 22:30
    回复
      2026-05-11 11:37:29
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      ありがと・・・


      859楼2011-05-07 22:30
      回复
        海贼王ってアニメ私に大きい影响を与えたと思っていますね。


        860楼2011-05-07 22:39
        回复
          男性ですか 女性ですか
          「つーか」は一部のお若い人が使う口语で、あまり使われていません
          どーするべ これは一部の若い男性が使うことばだね
          SMAPの仲居くんがよく使う言叶


          861楼2011-05-07 22:40
          回复
            上戸さんは古代の语勉强していますか。
            汉武大帝はつまらないと思います。
            そして、いま古代の语はぜんぜん使っていないだ。(例えば:哀家と朕と娘娘など いまこの言叶はぜんぜん使っていないだ)


            862楼2011-05-07 22:41
            回复
              哀家ってどういう意味なの?


              864楼2011-05-07 22:44
              回复
                あなたも海贼王になるでしょう^ー^


                865楼2011-05-07 22:45
                回复
                  2026-05-11 11:31:29
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  ありがとうございます!


                  866楼2011-05-07 22:45
                  回复
                    わらわ=哀家,妾身,好像是这样吧。。。。海贼王里女帝是这么自称的了
                    其他两个的日文说法不知道呐


                    867楼2011-05-07 22:45
                    回复
                      「ぜんぜん」とは言えないよな。。。。。。
                      正式的な场はあまり使われていないけど、ネットで「非也」などの语汇はたまにも使われているじゃん


                      868楼2011-05-07 22:47
                      回复
                        海贼王になりたいんたね!!!呵呵,这部动漫不知道让我落泪多少次了呐呵呵
                        仲间が一番大事な。。。。


                        869楼2011-05-07 22:48
                        回复
                          哀家は日本の皇后様と同じです。^-^


                          870楼2011-05-07 22:49
                          回复
                            はは、わかりました。
                            わらわ→「私」の昔の言い方ですね!


                            871楼2011-05-07 22:50
                            回复
                              2026-05-11 11:25:29
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              だよねッ!デュラ、大推荐!!
                              これ、勉强になりました!!ありがとう~
                              仙剑はゲームから改编しました。仙剣のドラマはすべて三部です。第一部のほうが面白いです。
                              仙剑は歴史じゃないけれど、バック设定は古代ですから多分中国语に役たつと思います。
                              仙剑の台词は普通の歴史ドラマより分かりやすいわ~
                              この方は主人公である!=w= カコイイじゃない?

                              


                              IP属地:福建872楼2011-05-07 22:50
                              回复