日语吧 关注:1,047,916贴子:19,332,529

回复:中国的大家好

只看楼主收藏回复

お互い勉强できたらいいなと思っていますねー
よろしくお愿いします
日本的可以问我啊



554楼2011-05-06 01:10
回复
    近距离围观真日本女人!


    来自手机贴吧555楼2011-05-06 01:18
    回复
      2026-05-10 19:14:47
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      私は自学です....谁も教えていません
      本当に难しいですな、悲しいのことはあなたの话がわかりますが、でも、私の思いのことやすく话しができない。。。。とでも残念ですね。
      。。。何故勉强しこんなに遅れ。
      ありがどうございます。
      最后、お休みなさい。寝るよ。


      556楼2011-05-06 01:20
      回复
        こんばわw
        宜しく



        557楼2011-05-06 01:25
        回复
          いえいえ!
          中国语初心者の私には、大変勉强になることばかりよ
          自学 ×
          独学(どくがく) ○



          558楼2011-05-06 01:34
          回复
            ほんと中国のみなさん日本语が上手な方が多くて、最初はビックリ!私4歳の时に、一年间中国に住んでたんです。子供って学ぶのが早いと思うけど、当时の中国语は、今よりよかったんです。もう、その环境があったせいじゃないのかな?日本に帰って、中国语忘れたんだけど、留学のために来たときは、3ヶ月间でOKになったよ。私にとっては、勉强と言うより、思いだす、っていう感じ。やっぱり、动画を见て、その中の言叶を、缲り返し话す。それに、中国语の本を买って、声をだしてよんでみたら?そばに中国の方がいたらいいんだけど。。。。。。
              ちなみに、LZさん中国语の勉强のために、BAIDU、QQ知ったんだよね?普通日本にいる方だったら皆ほとんどしらないし。


            559楼2011-05-06 06:49
            回复
              喂喂喂,有什么不敢说的啊?关键是我再怎么着也杀不了你吧?真是的


              560楼2011-05-06 06:54
              回复


                561楼2011-05-06 06:56
                回复
                  2026-05-10 19:08:47
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  いいえ、もしある日、中国语の勉强を谛めたら、たまにはここに游びに来てほしいのです
                  なんというか、友达ですよね~(@^_^@)~


                  562楼2011-05-06 09:51
                  回复
                    すこし、驯れ驯れしいかな。。。(╯﹏╰)


                    563楼2011-05-06 10:02
                    回复
                      いいえ
                      ところで、仆ずっと「わたし」を「わだし」で読んで。いまでも良く分らない。


                      IP属地:四川564楼2011-05-06 11:17
                      回复
                        订正してありがとうございます   =w=   助かったわ~  
                        また何か间违いところがあったらお愿いします~
                        ただいま学校に戻ってきた。午后はまだ授业があります。リちゃん、仕事顽张りますね~
                        中国语:
                        谢谢你帮我修改了 =w= 帮了大忙~
                        以后还有什么错误的地方还要请多多帮忙。
                        刚刚从学校回来,下午还要上课。梨酱,工作加油~
                        PS:この「酱」は醤油の「しょう」は同じ汉字でしょう?でも意味は违いますよ。ホントの意味は梨ちゃんの「ちゃん」です!中国语専用ですから、ちょっと理解しにくいかもしれない   =w=   ちなみに、さん=桑    上戸さん=上戸桑  
                        酱のピンインは 「jiang」 第四声   
                        


                        IP属地:福建565楼2011-05-06 13:23
                        回复
                          こんにちわ
                          返信遅れてすいません
                          私ももう中国语を使っていないから、忘れかけているかも・・
                          でも现在の中国では実际の会话力よりも、日本语能力试験が重要视されているので・・・
                          ええーっ本当に羡ましいなぁ・・
                          以前、3ヶ月位いCDで独学勉强していました。
                          今回はわずかに言って居る事が理解出来る程度で、こちらが话す事は出来ませんでした。
                          まずは自分の兴味のもてる音楽や映画から少しずつ中国语を聴きなれていくことから始めようと思います。
                          発音ができれば、もっと楽しくなりまーす。
                          近いうちに顽张って勉强して中国に行きたいです。
                          现在は中国に住んでるんですよね?
                          お互いがんばりましょう。^^;


                          566楼2011-05-06 15:56
                          回复
                             会话のほうがもっといいかもしれないと思うけど、大阪には中国人がいっぱいじゃないですか。ちなみに、仆は神戸に住んでいるんです。がんばってください。


                            567楼2011-05-06 16:01
                            回复
                              2026-05-10 19:02:47
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              こんにちわ、
                              ありがとね
                              鹿岛ちゃん、どこから?


                              568楼2011-05-06 16:10
                              回复