日语吧 关注:1,048,030贴子:19,334,216

回复:中国的大家好

取消只看楼主收藏回复

ビデオね・・・うーん
テレビ番组やドラマは大げさに作られているから・・・本当の京都の方言は・・・ドキュメンタリーかニュースで见るしかないと思います
いまは京都の人は、大河ドラマのようには话しませんよ。ほんの少し残ってはいるけどね。只园という街の金持ちが宴会をする店では、まだ似たような话し方を使っているけどね ああ、それは舞妓さんや芸妓さんがわざと古い言叶を使っているのう・・お座敷ね



3214楼2011-07-31 17:48
回复
    あると思いますよ、探せば。私はテレビを见ないので、具体的にはわかりませんけど・・・どんなのがあるか、一度探して见ますね。


    3215楼2011-07-31 17:50
    回复
      2026-05-15 09:20:56
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      いや、そんなことないと思います
      http://www.nhk.or.jp/drama/fake/ フェイク、というドラマが京都弁らしいですけど、京都人がきくと、その京都弁はひどいらしいです


      3217楼2011-07-31 17:55
      回复
        たぶん、京都の美术馆を舞台に事件がいろいろと起こる、というようなドラマの设定かな、と。本当に事件があったわけではありません


        3219楼2011-07-31 17:58
        回复
          いいのに、别に・・がんばって日本语


          3221楼2011-07-31 18:48
          回复
            何言ってんの?


            3224楼2011-07-31 19:19
            回复
              ごめんね早めに寝て、よく休んだら、少しは体调も良くなるよ。おやすみみんな・・


              3226楼2011-07-31 19:58
              回复
                そうなんだねー。日本でもものすごく人気があるよ。関连グッズとかも多いしね。
                えーっと、トナリのトトロですね!结构怖いですよー
                「トトロ」は、どこかの言叶でお化け、死神、という・・意味
                作者が杀す気がないので、死んでいない反论はいくらでもできるのですよ。
                


                3228楼2011-08-01 07:50
                回复
                  2026-05-15 09:14:56
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  いや、会话にも文面にも「ということです」は使います


                  3234楼2011-08-01 17:48
                  回复


                    3236楼2011-08-01 19:14
                    回复
                      「という」は噂のこととも言えますが、「ということです」は伝闻だと思います。伝闻とはつまり人から见闻きしたことを话すことです。
                      「ということです」はインタビューやニュースの现场からの报告などでも频繁に使われますし、「という」は会话ではまず使いません。
                      ・・・と思うのだけど、どうかなあ?
                      


                      3237楼2011-08-01 19:47
                      回复
                        うん、でもトトロは动物じゃなくてい妖精らしいよ


                        3239楼2011-08-01 20:13
                        回复
                          明日も仕事ですよ。
                          おやすみなさい


                          3240楼2011-08-01 23:26
                          回复
                            そうだと思いますよ、でも、大阪弁とも违いますよね・・イントネーションが违うから、京都の人はわかる。関西人なら、わかる・・テレビやお笑いで使うようなキツい大阪弁は使いません・・
                            あと、「こわい」を京都の人は「くわい」と言ったりします
                            それから、大阪弁の軽い敬语、「~~してはる」を、京都の人は、普通の言叶として、身内にも使います
                            


                            3246楼2011-08-02 17:55
                            回复
                              2026-05-15 09:08:56
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              纯粋な京都弁を话す人はほとんどいない・・そうだね、でも现在の京都人は、そのドラマを见て、おかしな京都弁だ!と怒っているみたいです。
                              大阪弁と言ってもいろいろ种类があるから・・・だけど、昔のような言叶を话すのは、お年寄りか商売をしている人だけかな、もともと商売の町だから、大阪は。
                              


                              3247楼2011-08-02 17:56
                              回复