今天无聊上芳泽mod整理装备的时候看见的,英文的仪式护手是这么翻译的:提高对暴击和魔法的回避率

然而如果我没有记错的话中文是“暴击&魔法回避上升”,和英文比从指导变成了建言,差的不是一星半点,而吧里的数据也指向的是建言。

这样就引出了一个问题,是中文描述有歧义还是英文翻译出了问题呢,我去看了日文wiki。
哈哈,“クリティカル率&魔法回避上昇”,中文是忠实的翻译了日文。现在的问题就是是英文翻译出错还是日文有歧义了,这取决于仪式护手到底是建言还是指导,我倾向于后者但我还没进行测试,先这样发出来吧。

然而如果我没有记错的话中文是“暴击&魔法回避上升”,和英文比从指导变成了建言,差的不是一星半点,而吧里的数据也指向的是建言。

这样就引出了一个问题,是中文描述有歧义还是英文翻译出了问题呢,我去看了日文wiki。

哈哈,“クリティカル率&魔法回避上昇”,中文是忠实的翻译了日文。现在的问题就是是英文翻译出错还是日文有歧义了,这取决于仪式护手到底是建言还是指导,我倾向于后者但我还没进行测试,先这样发出来吧。