凉宫春日的忧郁吧 关注:136,284贴子:2,819,273
  • 24回复贴,共1

究竟是剧情bug还是特意为之?

只看楼主收藏回复

《剧场》181页
这时候时间线还在北高学园祭过后不久,突然出现了明显不符合时代的字眼!


IP属地:广东来自Android客户端1楼2025-08-10 21:58回复
    aieeeeeee!大头电脑时代突然出现了能够刷的视频!何等恐怖!


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2025-08-10 21:58
    回复
      2026-01-11 01:35:32
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      元级别来说,这是否暗示了阿虚处在“现代”与“千禧年初”的叠加态?


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2025-08-10 22:01
      回复
        或许整个《凉宫春日》都只是成年以后的阿虚对高中时代的幻想!何等玄奥!


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2025-08-10 22:02
        收起回复
          不知道,那时候有油管吗,可能这也算吧


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2025-08-10 22:03
          回复
            翻译自己瞎整的活!


            IP属地:江苏来自Android客户端6楼2025-08-10 22:08
            收起回复
              刚才有个老哥的评论被100°删了,大概意思是说“当时可以刷yt”且不论怎么靠在沙发上用台式电脑刷yt,学园祭的时间大约在2003年秋或2004年秋,当时yt可没有创立啊


              IP属地:广东来自Android客户端7楼2025-08-10 22:09
              回复
                翻译感觉在乱翻,这里日文原版和台版说的都是在家看动画。翻译感觉没看过凉宫。“因为宇宙有尽头,万物都有极限,所以观测凉宫春日”结果这次翻译直接给来了一个“宇宙是无穷无尽的”把这么重要的基本设定都给否了(原文写的是宇宙,是宏大的)。
                另外还有把天盖换成天蓬这种让人猛的一看,看不懂


                IP属地:江苏来自Android客户端8楼2025-08-10 22:10
                收起回复
                  2026-01-11 01:29:32
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  翻译的问题 剧场的翻译过于接地气了


                  IP属地:山东来自iPhone客户端10楼2025-08-11 00:54
                  回复
                    应该是翻译上的问题


                    IP属地:江苏来自iPhone客户端11楼2025-08-12 08:05
                    回复
                      在意细节还是看繁体文本的简体化版


                      IP属地:广东来自iPhone客户端12楼2025-08-12 15:26
                      回复
                        简中不准确,繁中塞政治私活,简直了


                        IP属地:四川来自Android客户端13楼2025-08-12 16:53
                        回复