jojo奇妙冒险吧 关注:926,153贴子:7,083,601
  • 6回复贴,共1

这两版翻译哪个是对的?

只看楼主收藏回复

“你以为你是什么东西”这话看着像神父对安波里欧说的,“也同样是你啊普奇神父”显然是安波里欧对神父说的“人与人的相遇是因为重力”这话从两个人嘴里说出来是意思应该是完全不一样的,有没有人有日文原版对照一下
百度抽风了,图放楼下


IP属地:福建来自Android客户端1楼2025-08-07 15:11回复




    IP属地:福建来自Android客户端6楼2025-08-07 15:23
    回复
      2026-04-16 16:15:54
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      d


      IP属地:福建来自Android客户端7楼2025-08-07 17:58
      回复
        按照动画表现 显然是安波里欧对神父说的人与人的邂逅也是因为重力 那个意思


        IP属地:天津来自Android客户端8楼2025-08-07 18:21
        收起回复
          看动画里这两句话是谁说的就知道了


          IP属地:广东来自Android客户端9楼2025-08-07 19:29
          回复
            第一张明显是神父说的,第二张明显是衔接着“让天气觉醒的”也就是安波里欧说的。
            而至少动画里,第二版才是正确的,第一个是翻译错误


            IP属地:河北来自Android客户端10楼2025-08-08 11:13
            回复