nikke方舟人口吧 关注:67,513贴子:1,752,338
  • 4回复贴,共1

这里原文到底是啥

只看楼主收藏回复

我听日语配音只有一句“喜欢被压在身下吗”,是翻译加戏了还是配音减戏了。


IP属地:中国香港来自Android客户端1楼2025-08-01 01:15回复
    直译应该是喜欢被强迫着来吗,但意思就是这么个意思,不算加戏算是合理的润色


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2025-08-01 01:38
    收起回复
      2025-12-20 01:06:02
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      🖍️日文原文是 “抑えつけられるのが好き?”
      结合Doro上句 “被你的指挥官制止时,想(感觉)到一件事” ,
      可以翻译成 “喜欢被(男性)压制/治服的感觉么?”


      IP属地:日本来自iPhone客户端3楼2025-08-02 10:17
      回复