mycopunk吧 关注:166贴子:449
  • 7回复贴,共1

[7月23号]1.0.5更新公告机翻

只看楼主收藏回复

大家好!我们很快就会有一个更大的更新……但我们想尽快推出一个快速的模组更新。以下是更新日志:
模组
模组挺酷的,但当模组破坏了其他玩家的存档时,这就不太好了。在没有专用服务器的情况下,我们能做的有限,但我们正在添加一些初步的模组支持,以帮助保护您的进度安全,并在大厅使用模组时更好地通知您。
我们将脚本后端切换到 Mono 以使模组制作更简便。
在大厅列表中,修改过的游戏大厅前会加上“[MODDED]”的前缀。
在后续的更新中,我们计划在加入模组大厅之前显示所有已加载模组的列表。
已修改的客户端无法加入已禁用“允许已修改客户端加入者”的房间。此选项可在房间列表屏幕中切换。
很快,我们将支持通过 Thunderstore 上传的模组的标签,这样拥有非沙盒模组的玩家仍能加入普通游戏大厅。
升级
卡弗升级现在在英文中有了正确的名称(之前翻译时显示的是开发名称)
我们的下一次更新(很快就会推出)将增加一个选项,可自动将这些哈希蒂升级内容翻译成英语。在此提供一些背景信息,卡弗和格洛布勒升级内容之所以是哈希蒂语言,是因为我们当时时间不够,未能将其本地化,但我们仍希望在首次发布时将其包含在内(:
卡弗:血桶
现在会正确增加最大血量。此前,这个升级所增加的最大血量层数远远多于其显示的数量。
卡弗:血衣
现在只有在持有“收割者”时,伤害减免效果才会生效。


IP属地:江西1楼2025-07-23 18:56回复
    朝阳工贸贺乐、我其实不叫螃蟹、大撒旦挖隧道. . . 被楼主禁言,将不能再进行回复
    Hey everyone! We have a larger update coming very soon… but we wanted to push out a quick modding update as soon as possible. Here’s the change log:
    Modding
    Mods are pretty cool, but when mods mess up another players’ saves that’s not so cool. There’s only so much we can do without dedicated servers, but we’re adding some preliminary mod support to help keep your progression safe and better inform you when a lobby is modded.
    Switched our scripting backend to mono to make modding easier
    Modded lobbies are prefixed with \[MODDED] in the lobby list
    In a later update we plan to display a list of all loaded mods before joining a modded lobby
    Modded clients can’t join lobbies that have ‘Allow Modded Joiners’ disabled. This option can be toggled in the lobby list screen.
    Soon we’ll be supporting tags for mods uploaded through Thunderstore so that players with non-sandbox mods can still join normal lobbies
    Upgrades
    Carver upgrades now have correct names in English (previously they were showing dev names when translated)
    Our next update (coming very soon) will add an option to automatically translate these Hashetty upgrades into English. To provide some context, the Carver and Globbler upgrades are in Hashetty because we ran out of time to localize them but we still wanted to include them in our initial release (:
    Carver: Blood Bucket
    Now increases max blood the correct amount. Previously this upgrade increased the max blood stacks waaaaay more than it displayed.
    Carver: Blood Coating
    Damage resistance now only applies when holding the Carver


    IP属地:江西2楼2025-07-23 18:56
    回复
      2026-01-11 02:17:22
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      完辣,减伤锯没辣


      IP属地:江西来自Android客户端3楼2025-07-23 20:17
      回复
        电锯直接下水道了


        IP属地:江苏来自Android客户端4楼2025-07-24 15:51
        回复
          没减伤电锯,玩野房是真的要吃大份了,特别是现在一堆玩钢板切割机的,动不动直接被秒


          IP属地:广西5楼2025-07-24 19:22
          回复
            [7月24号]1.1更新公告机翻
            戴夫对战歌利亚
            嗯……这个增益效果在刷怪时有点过于强大了。我们之前没怎么管它,但现在是时候调整一下了。
            在单次任务中,当 10 个可憎之物掉落升级物品后,它们掉落消耗品而非升级物品的几率会逐渐增加。
            我们希望这一改动能让“大卫对战歌利亚”不再是最佳的资源获取途径,同时仍能让这一增益效果在任务中出现时发挥显著作用。
            升级
            自行车:自行车维修
            基础治疗量提高 8.6%
            最大治疗量提高 60%
            循环者:强烈反应
            修复了一个问题,即此次升级可能会显示与实际应用不同的属性。您已收集的升级属性不会改变,但会正确显示。
            拾荒者:被盗的纳米体
            最小治疗量提高 33.3%
            滑翔机:纳米体回归
            现在正确地为火箭齐射充能,而非翼装。
            现在它能自行充电了,所以充电值降低了
            现在,治疗目标所返还的充能数量与您的“火箭齐射”最大锁定目标数成正比。
            滑翔机:多弹头分导再入飞行器
            现在降低了火箭提供的治疗效果
            滑翔火箭的治疗效果已经很强了,所以如果你发射 20 枚火箭,那么每枚火箭的治疗效果应该适当降低。
            滑翔机:热交换
            现在,发射火箭所退还的燃料量与火箭齐射的弹药数量成正比。
            我们此次改动的计划是让热交换组合仍然非常有用,同时让无限飞行的构建稍微难一些。
            牧马人:冲刺免疫
            免疫效果不再取消施加于你的生命恢复效果
            蜂群发射器:等待充电 + 农用喷粉机
            修复了“喷粉机”未重置“等待充能”伤害计时器的问题
            DMLR:辅助充电
            此升级现在只有在收集了工程纳米体之后才能掉落。
            酸性手雷:光速物质转移
            此升级现在能确保在手榴弹未击中任何目标就消失时正确地将您传送到指定位置。
            此升级现在与真空管结合使用时生效。
            这些改动是在之前的更新中做出的,但我们忘记将其列入更新说明中了。
            杂项改动
            自我复制的酸性团块现在可以拆解为资源
            在背包中受到伤害时,屏幕扭曲程度降低
            用废料制作的破损框架升级现在被锁定。
            在取消一项升级后,升级列表不再滚动到顶部。
            修复了一些偶尔会导致客户端敌人激光在空中以品红色圆盘形式停留的问题。
            修复了一些可能导致播放器日志文件大小因错误而有时膨胀的问题。
            修复了敌人过载音效在敌人消失时有时不会停止的问题
            敌人身上生成的升级道具现在总会在正确的位置播放其音效
            如今,扫射激光臂会向随机方向扫射
            玩家首次在默认存档配置文件中启动游戏时,会自动加载到中心区域。
            窗口模式下固定窗口大小会自动重置
            修复了玩家在手持重型武器自毁后可能会陷入半死状态的问题。
            在游戏设置中新增了一个选项,可将“哈希蒂”升级内容翻译成英语。此选项会将“收割者”和“贪吃球”的升级内容进行翻译。
            玩家每获得 40 次升级奖励,至少能确保获得一次异国升级奖励。
            敌人失去平衡后不再随机向上瞬移
            在图形设置中添加了垂直同步选项
            UI 的默认绽放值稍低,其滑块的最小值也更低。
            修复了一个问题,该问题有时会导致玩家在观战时无法切换目标。


            IP属地:江西6楼2025-07-24 19:49
            回复
              Dave vs Goliath
              Yeah… this modifier was kind of overpowered for farming. We left it alone for a bit, but now its time has come.
              After 10 abominations have dropped upgrades in a single mission, they have an increasing chance to drop a consumable item instead of an upgrade
              We hope this change stops Dave vs Goliath from being by far the best farming source, while still making this modifier really useful when it appears on a mission
              Upgrades
              Cycler: Cycling Repairs
              Increased minimum healing by 8.6%
              Increased maximum healing by 60%
              Cycler: Intense Reaction
              Fixed an issue where this upgrade could display a different stat from what was actually applied to it. The stats on your upgrades that have already been collected won’t change, but will now be correctly displayed.
              Scrapper: Stolen Nanites
              Increased minimum healing by 33.3%
              Glider: Nanite Return
              Now correctly recharges the Rocket Salvo rather than the Wingsuit
              Reduced recharge values now that it’s recharging itself
              The amount of charge refunded by healing a target is now proportional to your maximum Rocket Salvo target locks
              Glider: M.I.R.V.
              Now reduces healing provided by rockets
              Glider rockets already heal a lot, so if you’re firing 20 rockets they should probably each heal less
              Glider: Heat Exchange
              The amount of fuel refunded by firing a rocket is now proportional to the number of Rocket Salvo charges
              Our plan with this change is to make Heat Exchange combos still really useful while making infinite flight builds a little less easy to create
              Wrangler: Dash Immunity
              The immunity effect no longer cancels health regeneration when applied to you
              Swarm Launcher: Wait Charging + Crop Duster
              Fixed an issue where Crop Duster didn’t reset Wait Charging’s damage timer
              DMLR: Assist Charge
              This upgrade can now only drop after Engineering Nanites has been collected
              Acid Grenade: Lightspeed Material Transfer
              This upgrade now correctly teleports you when the grenade despawns before hitting anything
              This upgrade now works when combined with Vacuum Tube
              These changes were made in a previous update but we forgot to include them in the patch notes
              Misc Changes
              Self-Replicating Acid Globs can now be scrapped into resources
              Reduced screen distortion when taking damage while in your inventory
              Broken Frame upgrades are now locked when crafted from scrap
              The upgrade list no longer scrolls to the top after scrapping an upgrade
              Fixed some issues that occasionally caused enemy lasers to stay in the air as magenta disks for clients.
              Fixed some more issues that could sometimes bloat the player log file size with errors
              Fixed enemy overclock sounds sometimes not stopping when they despawn
              Upgrades that spawn on enemies now always play their sound at the correct position
              Sweeping laser arms now sweep in random directions
              Players are automatically loaded into the hub the first time they launch the game in the default save profile
              Fixed window size resetting itself when in windowed mode
              Fixed an issue where players could get stuck in a half-dead state after self-destructing while holding a heavy weapon
              Added an option in the gameplay settings to translate Hashetty upgrades to english. This translates upgrades for the Carver and Globbler.
              Players are guaranteed an exotic upgrade at least every 40 upgrade drops
              Enemies no longer randomly teleport upwards after losing balance
              Added a VSync option to the graphics settings
              UI bloom default is a bit lower and the minimum value of its slider is lower
              Fixed an issue that would sometimes stop players from switching targets when spectating


              IP属地:江西7楼2025-07-24 19:49
              回复
                废了 上限叠不到一百了 电锯完全用不了了 站不住


                IP属地:江苏来自Android客户端8楼2025-07-24 22:41
                回复