无限维度,无限时间
Ahriman had come to terms with Horus Lupercal's betrayal, for it had its origins in the snares and delusions woven by beings to whom the passage of vigintillions of aeons were but the blink of an eye. This?
一一一
Ahriman's eyes blazed, his seersight
slamming through him and opening every one of his senses to the infinite scope of time. Innumerable histories yet to be written poured through him ina rush of incomprehensible imagery: legacies of betrayal and hope, eternities of war and suffering, the birth of all things and the ultimate doom of the universe."Which is why I brought you here, said Aforgomon, turning to face the shimmering, impossible islands of madness.'You still don't understand. You mortals and your oh-so-linear grasp of time. Surely the Fifteenth, who once read the paths of the future, must know that space and time are one, that there is no such thing as past, present or future.It uture.It,%E7%BD%91%E9%A1%B5%E9%93%BE%E6%8E%A5) is al the same dreaming moment, only viewed from differing aspects."
The delay was miniscule, but in the dimensionless void of the empyrean al spans of time stretch eternal.
Everything is now. Always and eternally now, in the shifting tides of an infinite malignance.
“阿里曼早已接受了荷鲁斯·卢佩卡尔的背叛,因为这起源于某些存在编织的陷阱与幻觉——对它们而言,数千万亿年的时光流逝不过是眨眼之间。而现在?”
——
阿里曼的双眼迸射光芒,先知之力如雷霆贯体,让他的每一种感官都向无限维度的时间敞开。无数尚未书写的历史裹挟着难以理解的意象涌入他的意识:背叛与希望的传承、永恒的战争与苦难、万物的诞生以及宇宙的终极厄运。
“这就是我带你来此的原因,”阿佛格蒙转身面对那些闪烁着疯狂的、不合常理的‘岛屿’,“你依然不懂。你们凡人对时间的理解太过线性。第十五军团的那位(注:指阿里曼所属的千子军团,原体马格努斯为第十五原体),曾能解读未来之路, surely 该知道时空本为一体,根本不存在过去、现在或未来。一切都是同一个‘梦境时刻’,只是视角不同而已。”
这一瞬的停滞微乎其微,但在亚空间那无维的虚空中,所有时间跨度都被拉伸至永恒。
一切都是此刻。在无限恶意的变幻潮汐中,永远、始终是此刻。
Ahriman had come to terms with Horus Lupercal's betrayal, for it had its origins in the snares and delusions woven by beings to whom the passage of vigintillions of aeons were but the blink of an eye. This?
一一一
Ahriman's eyes blazed, his seersight
slamming through him and opening every one of his senses to the infinite scope of time. Innumerable histories yet to be written poured through him ina rush of incomprehensible imagery: legacies of betrayal and hope, eternities of war and suffering, the birth of all things and the ultimate doom of the universe."Which is why I brought you here, said Aforgomon, turning to face the shimmering, impossible islands of madness.'You still don't understand. You mortals and your oh-so-linear grasp of time. Surely the Fifteenth, who once read the paths of the future, must know that space and time are one, that there is no such thing as past, present or future.It uture.It,%E7%BD%91%E9%A1%B5%E9%93%BE%E6%8E%A5) is al the same dreaming moment, only viewed from differing aspects."
The delay was miniscule, but in the dimensionless void of the empyrean al spans of time stretch eternal.
Everything is now. Always and eternally now, in the shifting tides of an infinite malignance.
“阿里曼早已接受了荷鲁斯·卢佩卡尔的背叛,因为这起源于某些存在编织的陷阱与幻觉——对它们而言,数千万亿年的时光流逝不过是眨眼之间。而现在?”
——
阿里曼的双眼迸射光芒,先知之力如雷霆贯体,让他的每一种感官都向无限维度的时间敞开。无数尚未书写的历史裹挟着难以理解的意象涌入他的意识:背叛与希望的传承、永恒的战争与苦难、万物的诞生以及宇宙的终极厄运。
“这就是我带你来此的原因,”阿佛格蒙转身面对那些闪烁着疯狂的、不合常理的‘岛屿’,“你依然不懂。你们凡人对时间的理解太过线性。第十五军团的那位(注:指阿里曼所属的千子军团,原体马格努斯为第十五原体),曾能解读未来之路, surely 该知道时空本为一体,根本不存在过去、现在或未来。一切都是同一个‘梦境时刻’,只是视角不同而已。”
这一瞬的停滞微乎其微,但在亚空间那无维的虚空中,所有时间跨度都被拉伸至永恒。
一切都是此刻。在无限恶意的变幻潮汐中,永远、始终是此刻。