来自P5X运营总监(世嘉)酒井裕太的答复:
感谢您的提问。
日语版与英语版将不会完全照搬中国/亚洲版的更新节奏,而是计划在加入多种调整后再进行推出。
例如,在P5R中登场过的“我的宫殿(My Palace)”系统(英文版里叫Thieves Den),在中国亚洲版中是上线大约半年后才通过版本更新加入的内容,但在日语版与英语版中,将会在运营初期就提供该功能。
主线故事的更新、活动剧情以及新角色的实装计划将保持基本一致的节奏推进。我们之所以要避免出现差异,主要是担心若因事件或活动时间不充足导致玩家无法完整体验,或者角色未能及时实装而影响主线体验,最终破坏了“通过故事扩展世界观、与新角色邂逅”等系列体验的连续性。
玩家们最为期待的,正是剧情发展与角色的邂逅。我们希望能以最佳的形式将其呈现给大家——这是我们世嘉团队、Atlus团队与完美世界团队三方共同的愿望。
关于上线后的更新路线图,我们会在日后通过官方播报等形式为大家详细说明。


感谢您的提问。
日语版与英语版将不会完全照搬中国/亚洲版的更新节奏,而是计划在加入多种调整后再进行推出。
例如,在P5R中登场过的“我的宫殿(My Palace)”系统(英文版里叫Thieves Den),在中国亚洲版中是上线大约半年后才通过版本更新加入的内容,但在日语版与英语版中,将会在运营初期就提供该功能。
主线故事的更新、活动剧情以及新角色的实装计划将保持基本一致的节奏推进。我们之所以要避免出现差异,主要是担心若因事件或活动时间不充足导致玩家无法完整体验,或者角色未能及时实装而影响主线体验,最终破坏了“通过故事扩展世界观、与新角色邂逅”等系列体验的连续性。
玩家们最为期待的,正是剧情发展与角色的邂逅。我们希望能以最佳的形式将其呈现给大家——这是我们世嘉团队、Atlus团队与完美世界团队三方共同的愿望。
关于上线后的更新路线图,我们会在日后通过官方播报等形式为大家详细说明。

