正在汉化种族大修,越翻译越是心惊。因为我翻译出来的东西和老汉化对不上。
一种可能是老汉化翻错了,这很正常。另一种就是作者更新后变更了内容,但汉化加载对照后并没有更改这些内容,导致真实内容和汉化不能说差不多少简直是南辕北辙。
比如布赖顿人的学徒之石,新内容是即使是施法状态也能每秒多少恢复魔力,老汉化是法术效果增加但会被攻击打断。
之前翻围攻冰蛾时就出现这种情况,但我当时只想着赶进度也没太在意,结果现在慌了。
种族大修东西不多都能这样,协调和复苏技能树呢,奥丁和启示录魔法呢,冬日信仰和夏日附魔呢?
我不玩法师,所以影响不大,但还是心里膈应。
这就是我为什么讨厌翻译数值类mod的原因,还是地牢生物武器护甲这种朴实无华的mod来的心安

一种可能是老汉化翻错了,这很正常。另一种就是作者更新后变更了内容,但汉化加载对照后并没有更改这些内容,导致真实内容和汉化不能说差不多少简直是南辕北辙。
比如布赖顿人的学徒之石,新内容是即使是施法状态也能每秒多少恢复魔力,老汉化是法术效果增加但会被攻击打断。
之前翻围攻冰蛾时就出现这种情况,但我当时只想着赶进度也没太在意,结果现在慌了。
种族大修东西不多都能这样,协调和复苏技能树呢,奥丁和启示录魔法呢,冬日信仰和夏日附魔呢?
我不玩法师,所以影响不大,但还是心里膈应。
这就是我为什么讨厌翻译数值类mod的原因,还是地牢生物武器护甲这种朴实无华的mod来的心安

