ai说:这类句子是一种“強引な言葉遊び(硬凑型文字游戏)”,通常用于Twitter、综艺节目评论、B站弹幕等轻松场合,表达一种“我硬要这么形容”的幽默。
有点像中文网络语里类似于:
•“这香味,简直是刘德华本华”
•“今天的状态,非常周杰伦”
•“气质拿捏得很梁朝伟”
•“香りが非常に竹野内”
→ 这里的“竹野内”由于竹野内丰给人的印象是成熟、稳重、温柔又帅气,所以这个句子等于在说:
“这香味真是……太成熟稳重帅气了!”
用“竹野内”来隐喻香味的“帅哥气质”。
有点像中文网络语里类似于:
•“这香味,简直是刘德华本华”
•“今天的状态,非常周杰伦”
•“气质拿捏得很梁朝伟”
•“香りが非常に竹野内”
→ 这里的“竹野内”由于竹野内丰给人的印象是成熟、稳重、温柔又帅气,所以这个句子等于在说:
“这香味真是……太成熟稳重帅气了!”
用“竹野内”来隐喻香味的“帅哥气质”。