家里蹲吧 关注:969,933贴子:13,025,013

回复:树懒的英文学习之路

取消只看楼主收藏回复

五月三十日,晴天
torment 煎熬...


IP属地:内蒙古64楼2025-05-30 19:25
回复
    五月三十一日,下小雨
    祝大家端午节快乐。


    IP属地:内蒙古65楼2025-05-31 21:33
    回复
      2026-01-05 20:11:51
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      六月一日,雨天
      due....


      IP属地:内蒙古67楼2025-06-01 23:41
      回复
        六月一日,雨天
        等待中
        20250601
        -----------------------------------------
        belief 信念、信任、信仰、信条、看法 further 更远、此外 goods 商品、货物、私人财产 standard 标准、水平
        height 身高、高处 trend 趋势、趋向 peer 同辈、同龄人、贵族 junk 垃圾、无价值的东西 boost 使增长、使兴旺
        source 来源、根源 elderly 年长的 shift 转移、挪动、快速移动 loan 借款、借出、贷款
        hire 租用、租借、录用、聘用 fuel 燃料、刺激因素 drop 落下、降低、放弃、停止
        due 预期的、应给的、到期的、由于 chance 冒险、机会、可能性 challenge 挑战、质疑 lack 缺乏、不足
        -----------------------------------------------
        belief in personal growth can further the acquisition of goods to new heights,aligning with current trends.
        seeking advice from peers while discarding junk thoughts is essential.a financial boost
        from an alternative source can elevate one's standard of living.respecting the elderlyduring societal shifts
        is vital.securing a loan or hiring additional help requires careful planning.the right fuel can drop expenses
        and increase efficiency.meeting obligations is due to disciplined management.seizing every chance brings
        forth new challenges,but a proactive attitude overcomes any lack of resources.
        对个人成长的信念可以进一步提升获取商品的境界,达到新的高度,并与当前趋势保持一致。
        在寻求同伴建议的同时摈弃无用的想法是至关重要的。来自替代来源的经济助推可以提升一个人的生活水平。
        在社会变迁中尊重老年人使至关重要的。获得贷款和聘请额外帮助需要周密的计划。合适的动力可以降低开支并
        提高效率。履行义务取决于纪律严明的管理,抓住每一个机会都会带来新的挑战,
        但积极主动的态度可以克服任何资源的缺乏。


        IP属地:内蒙古69楼2025-06-01 23:50
        回复
          六月三日,晴天
          这个贴吧,留言又发不出来了。


          IP属地:内蒙古73楼2025-06-03 17:25
          回复
            六月三日,晴天
            无奈,又被贴吧把留言删除了。
            -----------------------vocabulary-----------------------------
            pledge 保证、誓言、抵押品 sharp 锋利的、尖的、急剧的、敏锐的 stuff 物品、东西、基本特征
            tough 艰难的、坚强的、严厉的、嚼不动的 pump 打气筒、泵、抽水机 unless 除非,如果...不
            wonder 想知道、感到惊奇 recommendation 正式建议、推荐、介绍、求职 request 请求、要求
            resort 诉诸、应急措施、度假胜地 relevant 有价值的、相关的、有意义的
            recovery 重获、恢复、复苏、回升、收回 register 登记、注册、显露 renew 延长、使续期、更新
            remove 移开、消除、脱下 repeatedly 重复的、再三的 reliable 可依靠的、可信赖的
            relieve 减轻、缓和、换班、上厕所 relief 宽慰、减轻、救济 reluctant 勉强的、不情愿的
            ----------------------paragraph--------------------------
            i pledge to work sharp on the important stuff,even if it gets tough.i need to pump up my efforts
            unless i want to miss out on opportunities.it's awonder how a simple recommendation
            can make such a difference.i have a request to resort to more relevant strategies for my recovery.
            i'll register the progress and remove any obstacles that come my way.i've tried this repeatedly,but
            now i'm seeking a reliable method to relieve the pressure.finally,
            some relief is in sight,and i'm no longer reluctant to renew my commitment.
            我发誓要努力处理重要的事情,即使这变得很困难。我需要更大努力,除非我想错过机会。
            令人惊奇的是,一个简单的建议竟然能产生如此大的影响。我请求采取更相关的策略来促进我的恢复。
            我将记录进展并清除前进道路上的任何障碍。我已经反复尝试过,但现在我正在寻找一种可靠的方法
            来缓解压力。终于,一些缓解已经出现,我不在犹豫重新承诺。


            IP属地:内蒙古74楼2025-06-03 17:31
            回复
              六月三日,晴天
              等待中.
              ------------------------vocabulary----------------------------
              housing 住房、住宅、外壳 schooling 学校教育 marketing 市场营销、促销、销售活动 shorcoming 缺点、短处
              printing 印刷 farming 养殖、耕种 heating 供暖系统、供暖设备 amazing 令人惊奇的
              amusing 搞笑的、好笑的、好有趣的 wedding 婚礼 rating 功率、收听率、收视率、等级、级别
              fascinating 让人着迷的、极有吸引力的 challenging 挑战性的、挑衅的
              speeding 超速行驶 striking 引人注目的、显著的、妩媚动人的 naturally 自然地、当然地、天然地
              rarely 罕有、很少 roughly 仅仅、刚刚、勉强才有、几乎不 estimate 致命的、极度的、十足的
              cultivate 耕作、栽培、建立、培养
              ------------------paragraph------------------------------
              the fascinating movie explored faming communities where housing shortages were a major shortcoming.
              a striking scene showed villagers using printing techniques to cultivate new crops,
              while schooling programs rarely reached remote areas.
              the amazing heating system in one wedding venue drew high rating,though its marketing strategy was
              challenging.a driver speeding through fields caused an estimate 10000 damage--naturally,
              locals were amused by his roughly explained excuse.
              这部引人入胜地纪录片聚焦养殖社区,住房短缺是主要短板醒目画面中,村民用印刷技术培养新作物,
              而学校教育极少覆盖偏远地区。某婚礼场馆地惊人供暖系统获得高评分,但其营销策略颇具挑战。一名司机超速
              穿过农田造成1万美元损失--当然,他勉强编造的借口让当地人觉得好笑。


              IP属地:内蒙古76楼2025-06-04 19:20
              回复
                六月五日,晴天
                天痕很热,幸好有个风扇。


                IP属地:内蒙古79楼2025-06-05 18:38
                回复
                  2026-01-05 20:05:51
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  六月六日,晴天
                  漫长的等待..


                  IP属地:内蒙古80楼2025-06-06 20:08
                  回复
                    六月七日,晴
                    又是周末...


                    IP属地:内蒙古81楼2025-06-07 20:35
                    回复
                      六月八日,晴天
                      无事发生。


                      IP属地:内蒙古82楼2025-06-08 22:11
                      回复
                        六月九日,晴天
                        刷了一天动画片,晚上被了一会儿单词....


                        IP属地:内蒙古83楼2025-06-09 21:09
                        回复
                          六月十日,晴天
                          天气好热..


                          IP属地:内蒙古84楼2025-06-10 21:52
                          回复
                            六月十一日,晴天


                            IP属地:内蒙古85楼2025-06-11 22:56
                            回复
                              2026-01-05 19:59:51
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              六月十二日,晴天


                              IP属地:内蒙古86楼2025-06-12 23:31
                              回复