网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
04月26日
漏签
0
天
日语吧
关注:
1,026,383
贴子:
19,249,217
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
5
回复贴,共
1
页
<返回日语吧
>0< 加载中...
求助
请教一下各位老师
只看楼主
收藏
回复
ffhgcgdgvghb
南北朝
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这两天学了补助动词,其中“ておく”是表示为将要发生的事提前做准备。后来有个练习,让我翻译“为了去日本留学,我正在攒钱。”这叫话也是为将要发生的事提前做准备。那我可不可以翻译成“日本へ留学するために、お金を貯めておいている。”呢?
送TA礼物
IP属地:江苏
来自
Android客户端
1楼
2025-04-09 05:10
回复
👑天馬司👑
石器时代
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
你的想法很对,但是没有ておいている这种说法,别在ておく后面又加补助动词
这里的攒钱是一个长期的动作,属于动词持续体,只需要用ている就行了
IP属地:日本
来自
iPhone客户端
2楼
2025-04-09 05:59
回复(2)
收起回复
无锡星之凝科技咨询
翻译软件实时同声传译,支持100+语言互译拍照翻译,语音翻译成文字,一键转换
2025-04-26 20:39
广告
立即查看
德意志经典
石器时代
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
ておく 没有持续状态,它实际意思是指 动作的顺序,或者说让某个动作的优先程度在其它动作之前。中文中最接近的翻译就是 “先~” 做某事先~,现在先~,做完某事先~。友達が遊びに来るので、ケーキを買っておく 因为朋友要来玩,先买了蛋糕。(之前发生的事)窓を開けておく。先开着窗(保留动作结果状态不变,现在)。食事が終わったら、お皿を洗っておきます。 吃完饭,先洗盘子。(未来发生的事)
IP属地:广东
3楼
2025-04-09 06:49
回复
收起回复
世界语者黄银宝
安土桃山
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
IP属地:甘肃
来自
iPhone客户端
5楼
2025-04-10 07:01
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
印巴关系迅速恶化已爆发交火
2994960
2
盘点撸圈五大究极龟龟
2228476
3
谈了两年的女朋友把我绿了
2137268
4
发钱鼓励结婚这招能行吗
1558143
5
中国稀土管制让美国慌了
1111162
6
六小龄童大战黑神话悟空
984750
7
特朗普说乌克兰永不入北约
846408
8
朝鲜手搓新型驱逐舰战力如何
623530
9
那个周三,她的课桌永远空了
563750
10
Puff爆聊天记录怒斥DYS
521640
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示