广告
使命召唤吧 关注:1,191,864贴子:26,962,247

“Springfield”这个名字大家觉得用哪个译名更好?

只看楼主收藏回复



1楼2010-12-24 18:39回复
    看个人意愿


    2楼2010-12-24 18:53
    回复
      2025-11-20 17:18:55
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      头像是金霆雨


      IP属地:湖南3楼2010-12-24 18:55
      回复
        当时我以为春田是泥轰的...


        4楼2010-12-24 18:56
        回复
          凉宫春田?


          5楼2010-12-24 18:56
          回复
            回复:4楼
            +1


            IP属地:北京6楼2010-12-24 18:57
            回复
              斜坡德


              IP属地:湖北9楼2010-12-24 19:17
              回复
                回复:7楼
                还有个系列的步枪叫“村田步枪”。
                音译是“Murata”。
                村田経芳的代表作。
                算是日本第一款近代后装步枪。


                10楼2010-12-25 00:22
                回复
                  2025-11-20 17:12:55
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  为什么我看到这个哈日的就想笑,求老天告诉我


                  11楼2010-12-25 00:25
                  回复
                    鄙视哈日,另外我习惯叫M1903斯普林菲尔德春田步枪。。。。


                    IP属地:天津12楼2010-12-25 22:06
                    回复
                      春田让我感觉是日本的...


                      13楼2010-12-25 22:08
                      回复
                        春天叫起来多好听呀
                        south park 反正不能翻译成 萨乌斯帕克


                        IP属地:美国14楼2010-12-25 22:17
                        回复
                          回复:14楼
                          嗯,有道理
                          多谢你做的签名啦


                          15楼2010-12-25 22:18
                          回复