勇战rpg吧 关注:6,837贴子:66,691

贴吧联合校对备份贴

只看楼主收藏回复

如题,为了避免不明原因导致资源失效,此贴为备用贴,如有问题也可在此反馈。
免责声明:
1、本补丁为:deepseek+chatgpt+sakura13b+谷歌翻译+百度翻译+有道翻译,联合机翻。我们只是打包成了内嵌补丁,外加一点点润色。
2、目前有百分之80的魔物名没有统一,证明了这是机翻不是精翻。
3、如有雷同纯属巧合,如果你发现有人在倒卖类似的,那一定是对方自己用ai跑完打包的,跟我们没有半毛钱关系。
4、部分译名参考了sstm公开的词库:9588788450。
5、有翻译错误可以在反馈贴反馈,当然我们不一定改,因为这是机翻。
mega:NLkjXQhZ#Q70F7-yPv1Z6W6sqYMnUdA
度盘:12-SCdxIjsr5GEB_CxWMAoA?pwd=b3bq
仅更新补丁:
密码:1ly
paratranz项目:
修改者群(拒绝找资源的,资源已经发贴吧了):
mtool版:1TssYAp17BzIcGgBYdqJXNA?pwd=eu2q
Q&A
Q:是精翻吗?
A:这是机翻。
Q:遇到错误该怎么办?
A:可以到反馈贴或是这个帖子下面反馈,如果用的是mtool版请截图log页面的原文。
Q:mtool版和内嵌版有什么区别吗?之后会停更mtool版吗?
A:mtool版和内嵌版都会持续更新。有些问题比如同一句话在多个地方出现且译文都不同,mtool版无法解决,内嵌版可以。但这里推荐电脑玩家都使用mtool版,mtool版更新更快,遇到翻译问题可以查看mtool的log界面的原文,方便我们处理。
Q:安装内嵌版后角色名字没翻译、错误怎么办?
A:由于同伴名保存在存档内,伊莉娅丝神殿1楼新增了npc帮你换名字、字体。
Q:mtool版该怎么用?mtool每次开游戏都得重新加载吗?游戏突然报错怎么办?
A:初次使用时,用mtool打开游戏后,点击mtool上方的“翻译”栏目,等待其读取原文(大概6k?),然后加载你下的翻译文件即可。再次开游戏时mtool会自动加载同样位置的翻译文件,不要点击“翻译”栏目。游戏报错先不带mtool开原版试试,如果仍然报错就把杀毒软件关了,关了没用就重启电脑。
Q:我想参与修改,该怎么办?
A:由于ai的便利,润色的门槛是很低的,我们大部分也没有日语基础,靠机翻+查资料+联系上下文修改。但是请保证:你有足够的时间和精力参与修改,大部分工作都是较为枯燥无趣的,比如统一用词、润色图鉴等,请做好准备。你愿意了解和遵守一些繁琐的规则,比如“术语该怎么备注”、“修改译名必须全部统一”等等,这是个多人参与的项目。如果你愿意参与,就同时加修改者群和paratranz项目,加群后请在三天内有在群内发言,加paratranz项目后请在三天内做出任意有效修改。


IP属地:上海1楼2025-04-01 00:09回复
    前排来了


    IP属地:吉林来自Android客户端2楼2025-04-01 00:10
    收起回复
      2025-12-01 03:10:56
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      善,这边群主发备份了我原先的备份就自删了


      IP属地:安徽来自Android客户端3楼2025-04-01 00:11
      回复
        以后最好还是在这里更吧,隔壁是真的不敢去了。
        而且还专门弄了个新吧规,别管他说的是之前就弄的现在才审核还是什么,反正是所谓的禁止盗用汉化成果的吧规。
        后面隔壁想说事直接按着吧规封你更是一点问题没有了。


        IP属地:陕西来自Android客户端4楼2025-04-01 00:18
        回复
          前排插个眼,也是从隔壁逃难过来了


          IP属地:北京来自Android客户端5楼2025-04-01 00:40
          回复
            艹,吃瓜不嫌事大,结果吃着吃着发现是我在用的汉化出事了


            IP属地:安徽6楼2025-04-01 00:42
            收起回复
              cy


              IP属地:湖南来自iPhone客户端7楼2025-04-01 01:20
              回复
                善,隔壁也是抛开事实不谈了


                IP属地:上海来自Android客户端8楼2025-04-01 01:40
                回复
                  2025-12-01 03:04:56
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  莱纳!


                  IP属地:广东来自Android客户端9楼2025-04-01 02:04
                  回复
                    搬家搬家,赛博土皇帝惹不起


                    IP属地:河南来自Android客户端10楼2025-04-01 02:11
                    回复
                      部分译名参考了ss的词库会不会落下口实之类的


                      IP属地:河南来自Android客户端12楼2025-04-01 04:51
                      收起回复
                        我想对人名校对提一个意见,如果原文中没有用到意译的意思,尽量用音译。我知道对一些人名选择意译是因为之前贴吧对这个译名讨论度比较高(例如 瓦尼拉 香草)。但是应该考虑到,许多玩家选择这个名称本身是因为游玩时用了机翻汉化。直接意译容易和其他角色的名字不匹配,导致出戏。当然,最终决定使用哪种译文需要综合考虑,这里只是提出一方面的意见


                        IP属地:广西来自Android客户端13楼2025-04-01 05:59
                        收起回复
                          目前是最新版的吗?


                          IP属地:贵州来自Android客户端14楼2025-04-01 07:08
                          收起回复
                            天塌了 但是塌家里 爱你哦 楼主


                            IP属地:广东来自Android客户端15楼2025-04-01 08:58
                            回复