骂这么狠原来是说了好き啊,我还以为是说了“愛してる”呢😅这个“好き”并不局限于爱情,友情也可以用而且用的很多,“愛してる”那才是真的爱情,这里的好き个人觉得是与之前生真说“不想被讨厌”呼应的,卖是肯定卖了的,写得这么暧昧不清,但是东映不就爱搞这一套吗?喜欢打擦边球喜欢把友情往爱情方向写,但实际上也并没有很基情吧,就是冷战完和好说点对方爱听的而已,过命的交情说句“好き”有什么不行的,而且就这一点而已,又不是说一直在写他俩谈恋爱什么的,刚和好氛围这样其实也挺正常的,不是很懂有些人为什么反应这么大,还有说什么带坏小孩的,就这两三分钟的东西怎么带坏小孩啊?估计没有小孩会放心上吧?也没亲啊,正常小孩哪里懂什么基不基的,也就某些人喜欢小题大做上纲上线了😅吵这么凶不知道的还以为他俩真谈了😅


诗








