大家都知道香香是公主,那么为什么真嗣是王子呢?让我细扒。
1. 渚薰说过碇源堂是李林之王,所以真嗣肯定就是王子啊。
2. 中国姓氏“王”在日语里发音可以是「ワン」,王先生/小姐就是「ワンさん」,「ワン」的平假名写作「わん」;而“子”在日语里的训读是「こ」,结合起来就是玛丽给真嗣的外号「わんこくん」(小狗君)。(《终》里玛丽亲口说了中文“再见”,说明她是懂中文的。)
3. 牛郎星在日本称为被称为「彦星」,也被称为「犬飼星」;而织女星是「織姫星」,「姫」(hime) 就是公主。
综上,其实庵野一直在讲王子与公主的故事。

1. 渚薰说过碇源堂是李林之王,所以真嗣肯定就是王子啊。
2. 中国姓氏“王”在日语里发音可以是「ワン」,王先生/小姐就是「ワンさん」,「ワン」的平假名写作「わん」;而“子”在日语里的训读是「こ」,结合起来就是玛丽给真嗣的外号「わんこくん」(小狗君)。(《终》里玛丽亲口说了中文“再见”,说明她是懂中文的。)
3. 牛郎星在日本称为被称为「彦星」,也被称为「犬飼星」;而织女星是「織姫星」,「姫」(hime) 就是公主。
综上,其实庵野一直在讲王子与公主的故事。

老浮云在此











