1. timing,字面意思,时机(有点难准确翻译)
经常有评述说:oh the timing... 说的就是这个时机刚好,他们相遇了/刚好被人偷了...
2. peek,就是“偷瞄(第一声)”,don*t peek就是叫你别乱瞄别人,不然就被爆头了
3. rush就是冲,字面意思

4. nade,granade的简写,手雷
5. flash,闪光弹或者扔闪光弹
I got flashed,我被闪了;
I am flashing mid,我准备闪掉中路
Pop flash 爆闪,扔出去半空炸开,你没办法避开的闪
flash high 扔高闪 字面意思,往天上扔,有些地图没有sky box(就是没有天上空气墙,能隔墙或者隔着楼扔东西进去),就可以通过高闪去闪到别人。
6. rotate,转点。
rotate原意是“绕轴旋转”。但是在这里是,let*s rotate to A,我们转去A点吧

7. A main/ A long A大
A short A小
Cat 有人会用cat去代替short的说法
譬如,dust 2里面的中路那边的A小走廊,有些人就会叫成 Cat