牢纯这次写wakki创作法上都是很明确的,就是让一个见识过生死的压力怪推可怜一把走出恐惧圈(沾满鲜血的世界根本不可怕,我们早就在这样的世界里挣扎着了)。然后这个压力怪很不幸地就选中了原本就有压力怪潜质的wakki,然后为了wakki的压力台词更具有说服力所以给她安排了一场野外生存,还让她失去了“同伴”,嗯到此为止逻辑都正常。
对我一直认为wakki很有压力怪潜质(虽然银时计确实展现了wakki温柔的本质),但其实从整个主线下来,wakki一直都处在对自己无力的悔恨和对螃蟹的病情时不我待的焦躁中。(牢纯的想法应该是)野外生存给wakki带来的切身的濒死体验和“失去同伴”更进一步强化了她对丧失机会的恐惧,这已经完全是压力怪的状态了。
就这种压力怪的状态下看到可怜“恐惧沾满鲜血的世界”就闭门不出的状态很难不上头迁怒。从wakki的角度来看,可怜仅仅是“身体不适”(具合が悪い)“精神疲劳”(精神が参った)就抛下同伴任由她们赴死,自己却躲在基地自闭,到时真失去同伴了你不会追悔莫及吗?你可是比我强多了的人啊!早就在残酷的鲜血世界活得精彩的你怎么现在这副d样!
给自己添加大量压力的压力怪把这种压力发散出去给她主观中比自己强多了的人再正常不过了,虽然让wakki的观感变得比较差。
而且我是吃日文原文的,比较一下发现繁中的翻译很多情况下把原文比较模糊一般化的描述写重了,除了上面的“精神崩溃”,还有就是“最喜欢你们”(原文“大好きだった”在那个语境里其实是“真的很喜欢你们”),后面那个词不达意的翻译配合唐突的百合游戏里面卖路人bg,很难不炎上,虽然牢纯的意思只是写一个“让人动心的同伴死了”(btw我觉得胁蟹其实更接近姐妹母女这种亲人,并且wakki恢复记忆第一时间就想起螃蟹了嘛)。
当然牢纯自己也是有锅的,“野外生存”的危险性一直给人感觉就是清水点豆腐(学大刘画虎类犬是吧),牢胃的感情描写也没落到实处,结果本应给wakki加压力的野外生存变得非常不知所谓,进而致使wakki压力锅炸裂变得极其没头没脑。
还有个问题就是31C几乎全员对wakki的压力锅状态表现得过于乐见其成,导致大家都觉得牢纯写wakki成长就到此为止了,虽然本列文虎克总觉得31C真老妈子麻里已经开始有所担忧了。
唯一庆幸的是螃蟹伏笔还没回收,所以wakki应该能救回来吧
