blacksouls吧 关注:108,755贴子:1,069,356

回复:我真幸运,刚入坑blacksouls就能玩到新作。。。

只看楼主收藏回复

熟悉的BGM想起来啦!这前面是。。。我一开始掉下去的地方?!
以及居然是二连boss战吗。。。来吧!



IP属地:四川1208楼2025-02-18 17:56
回复
    。。。谁啊你!把我的爱丽丝还回来!
    以及家族。。。?虽然之前就有过猜测了,果然爱丽丝有好多好多个对吧






    IP属地:四川1209楼2025-02-18 17:58
    收起回复
      2026-01-19 16:26:51
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      你可是四噩梦之一啊。。。真的能做朋友吗?我持有怀疑态度!




      IP属地:四川1210楼2025-02-18 18:00
      收起回复
        贾巴沃克死过一次?也是,她的前缀是尸龙。。。那你认识我的宿敌海尔凯撒吗




        IP属地:四川1211楼2025-02-18 18:02
        收起回复
          嗯。。。出现了一首小诗。。。我去看一下








          IP属地:四川1212楼2025-02-18 18:07
          回复
            见到女人就忘了好兄弟的屑


            IP属地:江西来自Android客户端1213楼2025-02-18 18:15
            回复
              各位。。。我居然找到了!虽然不是这首诗吧。。。
              贾巴沃克说的太抽象了,于是我去查了一下里面的两个和人名一样的东西:波洛戈乌和拉斯。拉斯没有查到什么,但是波洛戈乌却查到了一句“光滑如菱鲆,蜿蜒蠕动,缠绕如藤萝,转动裕如”然后轱辘蛇突然发现在哪里看到过这句话,最后在爱丽丝镜中世界的开头一章找到了,请见附图。
              然后轱辘蛇又去查了一下这首诗的各个翻译,未果,但是却找到了这首诗的英文原文。轱辘蛇英语不好,不过也和英文造诣没什么关系,因为这首诗的标题是:“JABBERWOCKY”,将末尾的Y去掉,“JABBERWOCK”,再加以音译就成了贾巴沃克的名字!Jabberwocky在英语中就是"无意义的文字游戏"的意思。
              那么,知道这些有什么用吗?
              。。。没有什么用!轱辘蛇只是想要查一下而已!怎么啦怎么啦,不觉得很有意思嘛!好歹知道她妈妈给她取名字的时候脑子里在想些什么!
              话说想了些什么啊!这首诗的意义我也看不懂啊!不过说实话。。。这首诗难不成说的是她们四噩梦?
              不管啦不管啦!高强度思考让轱辘蛇好饿!去吃饭喽!大家明天再见!




              IP属地:四川1214楼2025-02-18 18:21
              收起回复
                贾巴沃克其实是卡罗尔做的一首无意义诗(用许多无实际意思的词作诗,贾巴沃克这个词就是卡罗尔生造出来的,
                可以参考这个原诗和这版白话一点的翻译,你大可以看懂些什么
                Twas brillig, and the slithy toves,
                的是滑菱鲆在缓慢滑动,
                Did gyre and gimble in the wabe:,
                时而翻转时而平衡,
                All mimsy were the borogoves,
                所有的扭捏作态展示了,
                And the mome raths outgrabe.
                蠢人的早熟、懒人的平庸,
                “Beware the Jabberwock, my son!
                提防贾巴沃克啊,我的孩子!
                The jaws that bite, the claws that catch!
                舌能伤人、挠破脸皮!
                Beware the Jubjub bird, and shun,
                小心鸟儿啾啾,躲避那,
                The frumious Bandersnatch!”,
                毒蛇猛兽犹恐不及!
                He took his vorpal sword in hand;
                他长剑在握,
                Long time the manxome foe he sought—,
                渴望交战寻觅对手,
                So rested he by the Tumtum tree,
                树鸣瑟瑟他伫立,
                stood awhile in thought.
                拭目以待稍假思索,
                And, as in uffish thought he stood,
                他豪情万丈,
                The Jabberwock, with eyes of flame,
                贾巴沃克眼睛带着光芒,
                Came whiffling through the tulgey wood,
                清风徐徐渡水穿林,
                And burbled as it came!
                窍笑登场!
                One, two! One, two! And through and through,
                一、二!一、二!勇往直前,
                The vorpal blade went snicker-snack!
                长剑出鞘虎视眈眈!
                He left it dead, and with its head,
                双刃饮血,提着头,
                He went galumphing back.
                他得意洋洋凯旋。
                “And hast thou slain the Jabberwock?
                “你已除却贾巴沃克了吧?
                Come to my arms, my beamish boy!
                春风得意的孩子,快与我拥抱!
                frabjous day! Callooh! Callay!”,
                多么快乐!不必躲避!重见天日”,
                He chortled in his joy.
                他抿嘴偷笑。
                Callooh! Callay!
                不必躲避!重见天日!
                O frabjous day!
                啊,多么快乐。


                IP属地:澳大利亚来自Android客户端1215楼2025-02-18 18:39
                收起回复
                  2026-01-19 16:20:51
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  看看你的誓约


                  IP属地:上海来自Android客户端1217楼2025-02-18 19:08
                  收起回复
                    如果对爱丽丝故事本身的解析感兴趣,可以看一下张华的《挖开兔子洞》和《镜中棋缘》。其实就是带英汉+解析的奇境记和镜之国罢了。pdf就够,正版的话商务图书馆兔子洞倒是有卖,镜之国貌似只有台版了


                    IP属地:江西来自Android客户端1218楼2025-02-18 19:21
                    收起回复
                      期待已久的明天就能看到了吧,至福


                      IP属地:内蒙古来自Android客户端1219楼2025-02-18 21:33
                      回复
                        得到童话最好按时上交,一个童话给一个梦之魂,一个梦之魂能升五级呢


                        IP属地:广东来自Android客户端1220楼2025-02-19 08:35
                        回复
                          抱歉各位!今天要回老家看望一下爷爷奶奶,特此停更一天!没想到居然在进行度10断了,真是可怕呀!对不起大家!希望原谅轱辘蛇!
                          (转转镇楼!)


                          IP属地:四川来自Android客户端1221楼2025-02-19 09:01
                          收起回复
                            嗯?不对劲知道进度十不会是老登吧


                            IP属地:江西来自Android客户端1222楼2025-02-19 10:10
                            收起回复
                              2026-01-19 16:14:51
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              是那孝心,它上了轱辘蛇的身口牙,进度十也分毫不能撼动,又是哪来的强者了?


                              IP属地:江苏来自Android客户端1223楼2025-02-19 10:43
                              回复