网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
11月29日漏签0天
张卫健吧 关注:270,101贴子:1,370,254
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页
  • 69回复贴,共5页
  • ,跳到 页  
<<返回张卫健吧
>0< 加载中...

回复:【10.11.28 心得】西游记(上)——经典的取经队伍

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 我只爱Dicky
  • 沈玉门
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
强列呼吁慕蓉吧主将此贴加精,太爱了!!!!


  • lyo1014
  • 小喇叭
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
不过西2的原声收录的曲子太少,只有9首,而且少了我至爱的《西游记(离尘版)》,听说倚天也是差不多的情况
====================
好像蛮多戏剧或电影原声带都这样吼...为什麼咧?
我更想问,为什麼西2出了但西1不出啊...
强列呼吁慕蓉吧主将此贴加精,太爱了!!!!
=====================
谢谢你~好高兴!!
因为江剧收视率不好,所以制作人亏了很多钱 后来就没下文了…
=======================
不会吧~我还以为这部挺受欢迎的,记得我以前有看,它应该挺合国小国中生的口味啊~
像江湖小子和欢喜游龙都是Dicky是说国粤语交杂的演出
所以音乐爱情故事那次真的是稀世珍宝的原音国语演出
========================
Ivy姐真是太神了!连这也知道~!
是访问里说的吗?
我更好奇的是,为什麼当时演戏要讲国语,最后还是用配音咧?
那讲国语的目的是...?(让其他演员更好搭台词?)
话说Dicky讲粤语时,音调是很低的,除了兴奋或大叫的戏之外。
但讲国语时,他的音调比较高一点,而且会柔柔的,加上广东腔,听起来特别可爱!所以我好想看”江”和”欢”剧用原音播出喔~光看N**段就爱到不行了!
故事是采倒叙法,从失明的Dicky去听陈仙梅的表演开始
最后是悲剧收场,让我印象特别深刻…
==================
我好想看好想看好想看~~~!!!没有资深粉丝可以释出影片吗?
大概因为Dicky演的多是喜剧,我好想看一些虐一点的剧情喔!(逃~)
跟焦恩俊互动的片段也好想看,很好奇这些演员们私下相处时是什麼样子的。
台视是几点重播的呀?如果画质清楚,我就来看一下~
我买的VCD画质好差。


2025-11-29 20:08:45
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 不是我的惟一
  • 刘福星
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
喜欢你的文字


  • ivy0926
  • 陆阿彩
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
回复:40楼
江湖小子是特别选在97年1月16日还17日播的,那正是寒假期间
不过也许真的是剧情太差…整部戏都不知道重点到底在哪里
我当初还有在市面买到Dicky的定妆照,所以一直很期待这部戏
但是播出后很失望,这部戏我唯一期待的亮点是Dicky不经意的国语
那时候配音技术不良,偶尔会听到Dicky本人的原音几个发音
当时我最有印象的是,江湖小子的大结局之后,有播出全剧N**段
那就有听到Dicky的原音了…我看重播只是为了这点而已
至於国粤语交杂这点,是配Dicky欢喜游龙的配音员在自己的广播节目里说的
他说Dicky对於会讲的部份就讲国语,不会讲的部份就讲粤语…
这样欢喜游龙当然永远都听不到原音,因为怎麼可能放出这种画面?
江湖小子这次重播,我注意过Dicky的嘴型,看来情况也是一样的
而短刀行幸运的是,Dicky自己有幕后重新配音,看来也是国粤语交杂演出的
个人猜想Dicky会这样国粤语演出,只有两个原因∶
1、制作单位要求国语,但Dicky只能尽最大努力去做到
2、为了配合台湾演员,早期台湾很多演员都很少和外来演员合作
所以粤语来讲对白,对戏的演员很难知道你演到哪里,这样会延长拍戏时间
因此得出一个结论,世界上唯一分分秒秒都听不到原音的只有一部戏∶
那就是“欢喜游龙”,江湖小子还有漏网可期待,但欢剧是绝不可能的了
PS∶音乐爱情故事,之前好像某个刚开台的有线台有重播过
但是还没轮到Dicky的那集就停播了,我倒是有看过十大偶象的颁奖典礼重播


  • lyo1014
  • 小喇叭
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
也许真的是剧情太差…整部戏都不知道重点到底在哪里
======================
是阿,尤其前半部超严重的,所以我这整部都是快转看完的。好在后半部剧情有好一点,但我还是为了节省时间,把布成龙以外的片段通通快转跳过~
江湖小子的大结局之后,有播出全剧N**段 那就有听到Dicky的原音了
==============
我就是先看这个片段才会对这部戏超期待的,想不到剧情竟然这麼可怕,唉!而且刚开始石斑瑜的配音跟Dicky的脸也很不配,感觉超怪的,中后段才转好些。我好喜欢那些N**段,超可爱的,即使是现在也百看不腻。
而短刀行幸运的是,Dicky自己有幕后重新配音,看来也是国粤语交杂演出的
===============
他有重新配音喔?但是听国配版,好像也是”欢喜游龙”那位配音员的声音呀?我不喜欢他的声音,虽然于正昌的我也不很满意,但至少比较帅气,没那麼油里油气的。因此”短刀行”我当然直接看粤配版,”欢喜游龙”粤语版虽不是Dicky的声音,我也宁愿听粤语,不然我对孟小山的喜爱应该会大打折扣吧~。
十大偶象的颁奖典礼重播
=================
唉,但这个视频在网路上找得到的,也就只有颁奖和表演片段而已,其他都没有阿...结论是还是看不到



  • ivy0926
  • 陆阿彩
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
回复:46楼
而短刀行幸运的是,Dicky自己有幕后重新配音,看来也是国粤语交杂演出的
===============
他有重新配音喔? 但是听国配版,好像也是”欢喜游龙”那位配音员的声音呀? 我不喜欢他的声音,虽然於正昌的我也不很满意,但至少比较帅气,没那麼油里油气的。 因此”短刀行”我当然直接看粤配版,”欢喜游龙”粤语版虽不是Dicky的声音,我也宁愿听粤语,不然我对孟小山的喜爱应该会大打折扣吧~。
===================================================================
讲起Dicky的戏,前几部飞腾的戏粤语都不是原音,就算是也是幕后重配的
欢喜游龙、打鬼救夫、短刀行(是原音,但也是Dicky本人幕后重配的)
欢剧+短刀行都是同一位配音员(刘杰)所配的
严格算起来,飞腾的戏,Dicky第一次原音重现就是少年英雄方世玉
所以很明显剧中的咬音,Dicky粤语的某些发音还会偏向国语般不太标准
Dicky的国语配音,我个人比较喜欢配“流氓状元”(伦文叙)那位配音员
因为他的声音有喜感,而且在正经时又有感情,不流於戏谑
但他只有配过两部∶“流氓状元”和“小心黑夜”
如果有仔细注意过,Dicky93-94的电影,若是台湾配音,很多都是同一位配音员
咖哩辣椒3就是这个声音。但是以上这两位配音员,都“专攻电影不配电视剧”
所以当Dikcy演台湾电视剧时,就要重找配音员。记得找石班瑜的原因很无聊
就只是石常替星爷代言,所以当初台湾方面竟然就认为两人可以共用配音员
以上都是从配音员广播节目里听来的
至於于正昌,我觉得他和Dicky后期是背道而驰的演出。
于重视的是剧情的走向,Dicky的演法却是不太一样的感觉;这点愈后期愈明显
举例“小鱼儿与花无缺”,我看国语版是觉得小鱼儿对小仙女的感情很深
但实际上呢?听粤语版,只会觉得小鱼儿对小仙女的感情属於合理范围之内
意即配音员会配合剧情走向,自行修正演员的演法,造成两版出现不同感觉
小鱼儿与花无缺当初片花是别人配的,并不是由于担当,后来厂商有鉴於此
在正式版的内容找回于正昌担任,但这部戏是于飞去内地而配,与以往不同
以前都是在台湾录制,为了小剧,配音员还专程去配,这所费的成本必定不小
这是于正昌在刘杰的广播节目里说的
Dicky有很多戏,在台湾播出时都重新换上于正昌配音
像“一修和尚”、“少年张三丰”、“败家仔”、“功夫足球”
这些都有原本的内地版配音,只是在台湾播出时购片方都换过配音而已
伙头福星、A计划播的时候我没听到,所以无法确定是否为于正昌配音


  • lyo1014
  • 小喇叭
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
严格算起来,飞腾的戏,Dicky第一次原音重现就是少年英雄方世玉
===================================
不是"天王状师"吗?这部听说拍的时候就都是讲粤语, 为此张茜那时还拍得很辛苦~
所以很明显剧中的咬音,Dicky粤语的某些发音还会偏向国语般不太标准
==================
有吗?我听觉得蛮正常的阿~应该不会这麼夸张吧, 只拍了几部国语连续剧就连母语都不会讲了...
Dicky的国语配音,我个人比较喜欢配“流氓状元”(伦文叙)那位配音员
因为他的声音有喜感,而且在正经时又有感情,不流於戏谑
=================
我大概知道是谁, 我也蛮喜欢他的声音, 跟Dicky的脸和气质很搭!
以上都是从配音员广播节目里听来的
================
有这种广播节目呀?请问现在还听得到吗?这类秘辛好有趣!!
意即配音员会配合剧情走向,自行修正演员的演法,造成两版出现不同感觉
===================
声音表现不同, 给人的感觉真的差很多.
早期Dicky的演法, 正经和戏谑的分界很清楚, 就算配音员换了, 基本上给观众的理解也不会差太多, 但他自”方世玉”开始, 演法就变成”冷面型”, 也就是声音和表情常是反过来的, 声音高亢时, 表情常淡淡的, 反之亦然, 这时给配音员的”诠释空间”就变得很大, 要是诠释不同, 给人的感觉就截然不同了.
Dicky有很多戏,在台湾播出时都重新换上于正昌配音
像“一修和尚”、“少年张三丰”、“败家仔”、“功夫足球”
========================
比起中国版, 我还是比较喜欢台版配音, 其他演员的部分也是.
像"聚宝盆"中陆春香的配音实在很可怕...
话说不懂为何中国都要用配音, 而不用原音播出呢?
是怕各地区腔调不同会造成混乱吗?
但配音往往失真, 听起来假假的, 没有原音那麼深刻的感情表现...


  • lyo1014
  • 小喇叭
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
短刀行我有下过粤语版,但是源太少,下的很慢,我下了两集就放弃了。
===========================
我是看线上版, 虽然模糊了点, 但还过得去.
比如这里:http://www.tudou.com/playlist/id/2001074/
但是粤语版效果不很好,就像ivy说的,是后期配的,不单如此,声音还不是很清晰,和同期录音的效果差很多
===============
呃...Databee是看到那个版本啦?没这麼夸张啦!虽然声音都是后期配的, 但配得很棒啊!Dicky他本身就很有声优的潜力了, 配得简直是天衣无缝, 尤其是沈玉门的部分听声音真是超性感!!其他人的声音, 我也比较喜欢粤版.
反而是”江湖小子”除了Dicky几乎都用演员的原音, 听起来有够别扭, 因为大家的口条都不怎麼样...
看到这个顺序我还是很吐血,珠玉在前啊珠玉在前…
===============
我没有分顺序呀!这两者在我心目中排名一样, 是不同类型但一样有魅力的孙悟空!老实说, Databee讨厌六小龄童却喜欢陈浩民版的悟空, 就我看来也一样想吐血...别k我, 我的意思就只是像换掉江华的唐僧, 黎耀祥的猪八戒, 或麦长青的沙僧一样, 要是扮相气质不对, 演技再好, 演得再努力, 在我心中都是不适合.
还有, 从那篇文章, 我实在看不出陈浩民有承认"珠玉在前"...(飘走~)


2025-11-29 20:02:45
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 修竹兮
  • 陆阿彩
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
都好力害,分析的那么通透,是不是做这行的呀


  • 修竹兮
  • 陆阿彩
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
国语粤语什么的也没差啦,我都只看剧情和演员的


  • 我只爱Dicky
  • 沈玉门
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
期待楼主的文字!!


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 1 2 3 4 5 下一页 尾页
  • 69回复贴,共5页
  • ,跳到 页  
<<返回张卫健吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示