〈贞观十五年春正月甲戌,以吐蕃使〉者禄东赞为右卫大将军。禄东赞是吐蕃之相也,太宗既许降文成公主于吐蕃,其赞普遣禄东赞来逆,召见顾问,进对皆合旨,诏以琅邪长公主外孙女妻之。禄东赞辞曰:“臣本国有妇,少小夫妻,虽至尊殊恩,奴不愿弃旧妇。且赞普未谒公主,陪臣安敢辄取?”太宗嘉之,欲抚以厚恩,虽奇其答,而不遂其请。
唐相阎立本笔
这段话的意思是:贞观十五年春正月甲戌日,唐太宗任命吐蕃使者禄东赞为右卫大将军。禄东赞是吐蕃的国相,唐太宗已经答应将文成公主下嫁吐蕃,吐蕃赞普派禄东赞前来迎亲,唐太宗召见他并询问相关事宜,禄东赞的回答都很符合旨意,太宗下诏把琅邪长公主的外孙女许配给他。禄东赞推辞说:“我在本国已经有妻子了,是从小就成婚的夫妻,虽然您给予我极大的恩宠,但我不愿意抛弃旧妻。况且赞普还没有见到公主,我作为陪臣怎么敢擅自娶妻呢?”唐太宗很赞赏他,想要用厚恩来抚慰他,虽然对他的回答感到惊奇,但没有答应他的请求。
唐相阎立本笔
这段话的意思是:贞观十五年春正月甲戌日,唐太宗任命吐蕃使者禄东赞为右卫大将军。禄东赞是吐蕃的国相,唐太宗已经答应将文成公主下嫁吐蕃,吐蕃赞普派禄东赞前来迎亲,唐太宗召见他并询问相关事宜,禄东赞的回答都很符合旨意,太宗下诏把琅邪长公主的外孙女许配给他。禄东赞推辞说:“我在本国已经有妻子了,是从小就成婚的夫妻,虽然您给予我极大的恩宠,但我不愿意抛弃旧妻。况且赞普还没有见到公主,我作为陪臣怎么敢擅自娶妻呢?”唐太宗很赞赏他,想要用厚恩来抚慰他,虽然对他的回答感到惊奇,但没有答应他的请求。












