
コンサートの醍醐味はたくさんあるけれど、タレントの诞生日を同じ空间で祝える......というのも楽しみのひとつ。関ジャニ∞・锦戸亮も福冈でのコンサートで祝福されていたが、先日行われた岚の东京ドームコンサートでは、26日に控えた大野智の诞生日がサプライズで企画され、メンバーとファンでお祝いしたという。
演唱会的妙处有很多,艺人的生日在同一个空间庆祝······这就是其中一个乐趣。关8的锦户亮在福冈的演唱会受到了祝福,前天举行的岚的东京演唱会,为26日生日的大野智企划了特别惊喜,成员和饭一同祝福。
ファンはもちろん、大野にも秘密で用意されていたメンバーからのサプライズは、大野のミニコーナー「怪物くん」の后に始まった。
饭自不必说,对大野也秘密安排的来自成员的惊喜是,在大野的迷你版块[怪物君]之后开始的。
「怪物くん」に扮した大野が「ユカイツーカイ怪物くん」を歌い、着替えをすませて登场したメンバーにバックステージに追い立てられる......といったところまでは通常通りだったのだが、この日は大野が退场すると、松本润がおもむろにスケッチブックを取り出し、カメラに向けた。ファンの见るモニターに映し出されたのは「少しの间、声を出さないで読んでください」という文字。続けて、
装扮[怪物君]的大野要演唱[愉快痛快怪物君],换好衣服登场的成员从后台追出来。。。这些都和平常一样,今天大野一退场,松本润就慢慢拿出手写板,对着摄像机。饭看到的屏幕上播放的是[就一会儿,不要出声请看这个]的字样。接下来
「これから少し早いですが、リーダー大野智の诞生日をサプライズで祝いたいと思います」
[现在开始稍微有点早,但是想特别为leader大野智的生日来了惊喜的祝福]
「もうすぐ大野が戻ってくるので、皆でハッピーバースデーを歌ってください」
[因为大野马上就要返回(舞台),请大家一起唱生日快乐歌]
「分かりましたか? 分かったら手を上げてください」
[明白了吗?明白的话请举手(示意)]
といった内容が。ちなみに、松本が说明している间は樱井翔、二宫和也、相叶雅纪でダミーのMCを展开していたのだが......。
出现了以上内容。顺便一提,松本说明的同时樱井翔、二宫和也、相叶雅纪三人还在假装的进行MC中。。。
「みんなスケッチブックを読むのに必死で、トークはほとんど闻いてませんでしたね(笑)。确か、今年出たCDの话をしてたんですが、相叶ちゃんが『Dear Snow』を挙げたにもかかわらず、ニノから『「Dear Snow」も入れろや!』って突っ込まれちゃって。たぶんニノも上の空だったんでしょうね。『え、俺言ったよ!』って慌ててる相叶ちゃんがおもしろかったです(笑)」(会场に居合わせたファン)
[大家拼命的看着手写板,基本上没有听对话内容呢(笑)。应该是,说了今年出的CD的事情,不管相叶酱列举了『Dear Snow』也好,还是nino吐槽说『「Dear Snow」也收录了吗!』。可能nino也是有点心不在焉吧。慌慌张张说『哎、我刚才说了啊!』的相叶酱也很有趣(笑)](据在会场的饭说)
5万5,000人がわくわくしながら待ち构えるなか、现れた大野はいきなり「ハッピーバースデー」の大合唱とウェディングケーキほどの大きさのケーキに出迎えられ、一瞬ポカーンとした表情。その后、目を润ませて感动していたという。
5万5000人一边跃跃欲试一边等待,出现的大野被突然响起的大合唱[生日歌]和跟结婚蛋糕一样大的巨大蛋糕,惊得一瞬呆住。之后,湿了眼眶说非常感动。
さらに、大野に赠られたのは『智の记忆』と题したDVD。昨年のコンサートでは、「明日の记忆」を歌う际にメンバーの幼少时から现在までの写真が流れたが、その全编大野バージョンという豪华な内容で、パッケージも凝っているもの。
演唱会的妙处有很多,艺人的生日在同一个空间庆祝······这就是其中一个乐趣。关8的锦户亮在福冈的演唱会受到了祝福,前天举行的岚的东京演唱会,为26日生日的大野智企划了特别惊喜,成员和饭一同祝福。
ファンはもちろん、大野にも秘密で用意されていたメンバーからのサプライズは、大野のミニコーナー「怪物くん」の后に始まった。
饭自不必说,对大野也秘密安排的来自成员的惊喜是,在大野的迷你版块[怪物君]之后开始的。
「怪物くん」に扮した大野が「ユカイツーカイ怪物くん」を歌い、着替えをすませて登场したメンバーにバックステージに追い立てられる......といったところまでは通常通りだったのだが、この日は大野が退场すると、松本润がおもむろにスケッチブックを取り出し、カメラに向けた。ファンの见るモニターに映し出されたのは「少しの间、声を出さないで読んでください」という文字。続けて、
装扮[怪物君]的大野要演唱[愉快痛快怪物君],换好衣服登场的成员从后台追出来。。。这些都和平常一样,今天大野一退场,松本润就慢慢拿出手写板,对着摄像机。饭看到的屏幕上播放的是[就一会儿,不要出声请看这个]的字样。接下来
「これから少し早いですが、リーダー大野智の诞生日をサプライズで祝いたいと思います」
[现在开始稍微有点早,但是想特别为leader大野智的生日来了惊喜的祝福]
「もうすぐ大野が戻ってくるので、皆でハッピーバースデーを歌ってください」
[因为大野马上就要返回(舞台),请大家一起唱生日快乐歌]
「分かりましたか? 分かったら手を上げてください」
[明白了吗?明白的话请举手(示意)]
といった内容が。ちなみに、松本が说明している间は樱井翔、二宫和也、相叶雅纪でダミーのMCを展开していたのだが......。
出现了以上内容。顺便一提,松本说明的同时樱井翔、二宫和也、相叶雅纪三人还在假装的进行MC中。。。
「みんなスケッチブックを読むのに必死で、トークはほとんど闻いてませんでしたね(笑)。确か、今年出たCDの话をしてたんですが、相叶ちゃんが『Dear Snow』を挙げたにもかかわらず、ニノから『「Dear Snow」も入れろや!』って突っ込まれちゃって。たぶんニノも上の空だったんでしょうね。『え、俺言ったよ!』って慌ててる相叶ちゃんがおもしろかったです(笑)」(会场に居合わせたファン)
[大家拼命的看着手写板,基本上没有听对话内容呢(笑)。应该是,说了今年出的CD的事情,不管相叶酱列举了『Dear Snow』也好,还是nino吐槽说『「Dear Snow」也收录了吗!』。可能nino也是有点心不在焉吧。慌慌张张说『哎、我刚才说了啊!』的相叶酱也很有趣(笑)](据在会场的饭说)
5万5,000人がわくわくしながら待ち构えるなか、现れた大野はいきなり「ハッピーバースデー」の大合唱とウェディングケーキほどの大きさのケーキに出迎えられ、一瞬ポカーンとした表情。その后、目を润ませて感动していたという。
5万5000人一边跃跃欲试一边等待,出现的大野被突然响起的大合唱[生日歌]和跟结婚蛋糕一样大的巨大蛋糕,惊得一瞬呆住。之后,湿了眼眶说非常感动。
さらに、大野に赠られたのは『智の记忆』と题したDVD。昨年のコンサートでは、「明日の记忆」を歌う际にメンバーの幼少时から现在までの写真が流れたが、その全编大野バージョンという豪华な内容で、パッケージも凝っているもの。







