纸片党吧 关注:70,674贴子:3,131,904
  • 5回复贴,共1
求助

问一下玉皇朝《九龙珠》翻译怎么样?

只看楼主收藏回复

等了那么久,台版一直不跟,都不想等了,港版也出完了,不知道翻译怎么样,会有很多港式俚语吗?一直担心这个


IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2025-01-16 21:59回复
    没看过港版九龙珠,但有玉记的圣斗士、龙,几乎没有俚语了,可能是考虑到大陆这边的市场


    IP属地:四川来自iPhone客户端4楼2025-01-17 07:31
    回复
      2026-03-11 22:42:34
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      刚翻完,感觉翻译没啥问题,基本符合大陆的语境,没啥看不懂的。


      IP属地:江苏5楼2025-01-17 08:53
      收起回复
        没有俚语


        IP属地:北京来自iPhone客户端6楼2025-01-17 08:58
        回复
          除了角色名字和其他版本有差别,其他没问题,翻译用语也是普通话


          IP属地:重庆7楼2025-01-17 11:35
          回复