闪光吧! The shiny ray awake ture desire 耀眼的光芒唤醒真实的渴望 Only my RAILGUN can shoot it 只有我的超电磁炮能将其击毁 kanarazu 必(かなら)ず 必定 tsuranui teku tomadou koto naku 贯(つらぬ)いていく 途惑う(とまど)うことなく 将其贯彻到底 没有丝毫犹豫 kizu tsuite mo hashiri tsudukeru 伤(きず)ついても 走(はし)り続(つづ)ける 即使遍体鳞伤 也会继续向前 nerae rin to kirameku shisen wa kurui naku yami wo kirisaku 狙(ねら)え!凛と煌(きらめ)く视线(しせん)は 狂(くる)い无く暗(やみ)を切(き)り裂(さ)く 以凛然而闪耀的视线瞄准黑暗 精确无误的将其撕裂 mayoi nante fukitobase ba ii 迷(まよ)いなんて 吹(ふ)き飞(と)ばせばいい 迷惘什么的 将其一举驱散就好 kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai この心(こころ)が 叫(さけ)ぶ限(かぎ)り 谁ひとり(だれひとり)邪魔(じゃま)などさせない 只要这颗心依旧在呼唤 我决不让任何人成为我的障碍 hakanaku mau musuu no negai wa 儚(はかな)く舞(ま)う 无数(むすう)の愿(ねが)いは 飘渺的舞起无数的愿望 kono ryoute ni tsumotte yuku この両手(りょうて)に 积(つ)もってゆく 在这双手中不断积累 kirisaku yami ni miete kuru no wa 切(き)り裂(さ)く暗(やみ)に 见(み)えてくるのは 在撕裂的黑暗中能能看到的 omoku fukaku setsu nai kioku 重(おも)く深(ふか)く 切(せつ)ない记忆(きおく) 是深沉厚重的悲伤记忆 iroaseteku gejitsu ni yureru 色褪(いろあ)せてく 现実(げんじつ)に揺(ゆ)れる 在褪色的现实中摇曳不定的 zetsubou ni wa maketakunai 绝望(ぜつぼう)には 负(ま)けたくない 绝望 我绝不想向其屈服 watashi ga ima watashi de aru koto 私(わたし)が今(いま) 私(わたし)であること 此刻我将赌上我的存在 smune wo hatte subete hokoreru 胸(むね)を张(は)って 全(すべ)て夸(ほこ)れる 挺起胸膛 一切将以我为荣! Looking! 看吧 The blitz loop this planet to search a way 环绕整个星球的闪电试图寻找出路 Only my RAILGUN can shoot it 只有我的电磁炮能将其击坠 ima sugu 今すぐ 现在马上 karada chuu wo hikari no hayasa de 身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで 在身体中以光速 Kakemegutta tashikana yokan 駆(か)け巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん) 来回奔驰的确切预感 hanate kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite 放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして 放飞铭刻于心的梦想与未来 即使将未来弃之不理又何妨 genkai nado shiranai imi nai 限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い! 界限什么的我才不管 毫无意义 kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni harukana omoi wo この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを 这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒









