库珀称,古希腊语里并没有对应英文“dad(老爸)”的词汇,但当时很可能存在含义对等的叫法。他解释道:“pater 是表示‘父亲’的正式称谓,同时人们也会用 papa 这类亲昵的小称。”
库珀认为,人们之所以觉得《奥德赛》里出现“老爸”太过现代,更多是因为这个词常和孩童、青年群体绑定在一起。
“选用‘老爸’,是为了还原古希腊语中必然存在的同类亲昵称呼。任何语言里,只要亲子间关系亲密,都会有这种叫法,古希腊也不例外。”库珀如是说。
库珀认为,人们之所以觉得《奥德赛》里出现“老爸”太过现代,更多是因为这个词常和孩童、青年群体绑定在一起。
“选用‘老爸’,是为了还原古希腊语中必然存在的同类亲昵称呼。任何语言里,只要亲子间关系亲密,都会有这种叫法,古希腊也不例外。”库珀如是说。










