
名词解释环节:
1:二分法,当你的游戏报错了,但你又看不懂报错信息时,可以尝试先保存mod列表,移除你一半的mod,如果不报错了证明错误出现在其中,仍报错证明在剩下的列表里,如此反复直到找到出错或冲突的模组。
2:汉化包,很多模组是英文的,中文汉化包仅是xml文件,一般不会引起致命错误,顶多出现条目缺失或者多余警告。需要在原模组后加载。
3:github,全球最大的同性交友平台(划掉),用于合作代码的,一般玩家不需要关心,需要关心的不需要我解释。
4:pull code,向原作者要求合并汉化
5:整合中文,指原mod本身就支持中文,但是如果没有得到原作者允许,制作了中文版且包含了原模组代码,或构成侵权。
6:CE,combat extended的简称,缘神界O神。
7:CK3,另一款游戏,与主题无关。
8:创意工坊,一般来说是正版玩家才能享有的服务,大部分mod作者在此上传mod,也是rimworld多样化的主要原因。
9:透露一个秘密,我有一个1.3至今坚挺的存档。











