HJ: 나 노래방에서 노래하면 걸그룹 하라는 소리 듣는다. (当我在卡拉OK唱歌时,听到一个很棒的女子团体的歌曲)
JS: 나도 몸만 보면 아이돌이지. (看着我,我也是个偶像)
HJ: 그래 (是的)
JS: 부족한 게 뭐 있어? (我缺点什么吗?)
HJ: 얼굴 (脸)
JS: 몸매도 이 정도면 괜찮고 (身材不错)
HJ: 키 되지 (你有高大的个头)
JS: 피부 좋지 누나 (你有光滑的皮肤)
HJ: 카리스마 있지 .(你很有魅力)
JS: 애들이 보면 싹 쓰러져( 孩子们如果看到会全部倒下)
HJ: 다 우리가 나은데 (我们所有的方面都很好)
JS: 걔네들은 왜 이렇게 잘나가는 거야? (但是,他们为什么要这么做呢?)
Director: 내가 보기엔 (在我看来)
HJ: 감독님이 보기엔? (在您看来什么,导演?)
Director: 나이? (年龄)
HJ: 요새 빈티지 유행이예요. (最近,『复古』是概念倾向)
JS: 걔네는 맥주 맛도 모르잖아요! (他们不知道啤酒的味道)
HJ: 깊은 맛에 빠지다. (陷入到深的味道)
Max!
==========thanx dear saturn
JS: 나도 몸만 보면 아이돌이지. (看着我,我也是个偶像)
HJ: 그래 (是的)
JS: 부족한 게 뭐 있어? (我缺点什么吗?)
HJ: 얼굴 (脸)
JS: 몸매도 이 정도면 괜찮고 (身材不错)
HJ: 키 되지 (你有高大的个头)
JS: 피부 좋지 누나 (你有光滑的皮肤)
HJ: 카리스마 있지 .(你很有魅力)
JS: 애들이 보면 싹 쓰러져( 孩子们如果看到会全部倒下)
HJ: 다 우리가 나은데 (我们所有的方面都很好)
JS: 걔네들은 왜 이렇게 잘나가는 거야? (但是,他们为什么要这么做呢?)
Director: 내가 보기엔 (在我看来)
HJ: 감독님이 보기엔? (在您看来什么,导演?)
Director: 나이? (年龄)
HJ: 요새 빈티지 유행이예요. (最近,『复古』是概念倾向)
JS: 걔네는 맥주 맛도 모르잖아요! (他们不知道啤酒的味道)
HJ: 깊은 맛에 빠지다. (陷入到深的味道)
Max!
==========thanx dear saturn

