英语吧 关注:1,578,534贴子:11,465,592
  • 17回复贴,共1

【英语】这份工作可以用this work表示吗

只看楼主收藏回复

我记得work是不可数的,但是我看石雷鹏老师教的是this work


IP属地:北京1楼2024-10-09 18:59回复
    用job比较合适


    IP属地:上海来自Android客户端2楼2024-10-09 19:02
    回复
      2026-01-08 02:47:59
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      可以用 this work.
      work近义词有十几条,第一条就是 job, occupation, position, ... (第二条,著作方面的)


      IP属地:北京来自Android客户端3楼2024-10-10 10:42
      回复
        job 比较正确。辞职信不要太罗嗦。开宗明义就说要辞。基于私人原因。至于啥原因,干你P事。
        -
        什么for the purpose of 都是废话。废话少说。


        IP属地:中国台湾4楼2024-10-10 10:49
        回复
          应该用job。
          PS:这封“辞职信”写得真差。


          IP属地:广东5楼2024-10-10 11:31
          回复
            这段文字做"短文改错"讲解更合适。


            IP属地:陕西来自Android客户端6楼2024-10-10 13:59
            回复
              举个我自己几乎每天都见到的例子,学术论文里阐述contributions的时候经常使用“In this work, we propose a novel approach……”之类的表达,this work指代这篇论文本身(或完成这篇论文所需的工作),当然这里的“工作”不是指职位或职业那方面的工作


              IP属地:江苏来自Android客户端7楼2024-10-10 18:05
              回复
                job比较合适,你说work感觉想说成果,输出之类的,结合你的context,虽然work也能懂,就不是那么顺。


                IP属地:广东来自iPhone客户端8楼2024-10-10 18:07
                回复
                  2026-01-08 02:41:59
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  单纯从语感上来说job偏重和金钱、职位相关的“工作”,和occupation相似,work偏重和达成特定目标相关的“作业”或者“项目”,不一定与获得报酬相关,给人的感觉是work比job要“小”一点。这里用job更通顺


                  IP属地:浙江来自Android客户端9楼2024-10-10 20:13
                  回复
                    哈哈哈


                    来自手机贴吧10楼2024-10-12 21:53
                    回复