满庭芳双调九十五字,我唯独得意于“孤魂”二字

别急,听本灵大词人细细🔒来

首先从章法上来讲

整首词的上阙,秋水、青峰、云痕、溶霜等等,所用的意象似乎并不能读出个“悲”之味,甚至还有点儿朦胧缥缈美妙的感觉。从中秋之夜赏月下之景,到发出提问“何夜月初轮?”,似乎一切逻辑都是正常进行着,正常的写美景,到正常的哲理思考,表面上是平和美满的氛围。而转入下阕,劈头一个“孤魂”二字,瞬间将整首词从和谐的团圆氛围拉入孤独与哀伤的深渊,整首的感情基调也由乐转哀。如此美妙的景色,万家团圆,在我眼里却是如此孤独,如此的令人哀伤。“人间”是如此之“乐”,“重明灯火”,唯我眼里的却是:我和你同望一处圆月,而月光“偏随两世离分”,我们相隔两世;人们赏月看到的是月光的温柔与温暖,在我眼里,却是“拢破残温”。此处情景交换并不显突兀,典型的以乐写哀,要的就是这种落差感。看到这里,8u是否感到一阵熟悉

没错,我的摸鱼儿 • 其二下阕换头处“浑无据”用的也是类似的手法

是情感的大转折,是强烈的反差。
接着说其含义。8u都知道,中秋,满月,象征着团圆,“何夜月初轮?”,表面上是问“月亮在什么时候第一次圆满呢?”,而实际上深意是,“我们何时才能第一次相聚呢”。哈,词中并未给出答案,而是随后一句“孤魂”。“孤魂”的意思,是“孤独无依的灵魂”。谁是孤魂呢?

“孤魂”不仅仅是指我自己,同时也与月亮产生了共鸣。月亮虽圆,却也独自挂在天际千年,见证无数离别悲欢,不也是“孤魂”吗?此时大有一种与月相怜之感。本首词整体上都是在“与月相怜”、“以月自比”,比如尾句“双鬓转添银”,第一层含义好理解,就是“谙尽相思之苦,我日增白发”,而第二层含义,写的是月(月光可喻为双鬓),即使过了数千年,却依然清辉依旧,不减更添银,银,是银色,银辉,而我,也“还如许”,也还应该如天上之月一般“幽独”,即使很久很久,我对你的爱意,也会如同那皎皎皓月的清辉一般,不减还增,哪怕我此身幽独,哪怕我孤独终生,毕竟,我还有月亮陪我。月亮,也是永恒孤独

从声律上来说,按照晏几道词正体来讲,下阕换头处不藏短韵。而我觉得,满庭芳的格律妙处就在于这个二字短韵。所以,在参考此词牌另一正体周邦彦词之后,我决定在他夹藏短韵的基础上,进行了小改动,“何夜月初轮”最后二字:“初轮”和“孤魂”双韵叠响,也就是所谓的“双押”。此处双押,能进行更加强烈的情感冲击,加重“孤魂”这一情感爆发点的力量
