魔法少女小圆吧 关注:341,285贴子:8,105,608
  • 16回复贴,共1

【回天PV讨论】村正牌空调机,你值得拥有!!

只看楼主收藏回复

回天新PV的00:06处出现了一台品牌名称为“MRAMASA”的空调外机,这台空调外机甚至仅仅是在包装箱上挖了几个必要的洞就直接拿来用了(笑)
“MRAMASA”如果用英语读出来的话,发音接近“村正”(むらまさ,muramasa)。“村正”是一种性能优良的日本刀,因为和德川家族的一些纠葛而在江户时代被打成“妖刀”,与“不幸”关联了起来;一个值得注意的点是,焰(ほむら)的后两个音就是村正的前两个音,大概是在暗示本作要发刀子了罢(笑)



IP属地:北京来自Android客户端1楼2024-09-16 17:46回复
    除了品牌名称以外,这个空调外机还有两个值得注意的要素:
    1,空调外机上面是有锈迹的,但是贴满了一般会出现在纸质外包装上的“易碎”标签,同时也粘贴了大量相互交叉的粉色胶带;
    2,空调外机的扇叶防护罩并不是完整的、有功能的网状防护罩,而是一个Celtic cross(新房你还是忘不了你那堆cross,笑),后者的中心是一个紧闭的恋之瞳(划掉)青色眼睛;
    3,这个空调外机与另一个空调外机相邻;
    综上,这个空调是否暗示银庭的脆弱,同时表征了圆对于银庭的作用(?)


    IP属地:北京来自Android客户端2楼2024-09-16 17:56
    回复
      2026-02-01 05:28:16
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      追加:00:24出现的这把刀,是不是与空调外机上的“村正”有关?


      IP属地:北京来自Android客户端3楼2024-09-16 18:47
      收起回复
        你怎么看


        IP属地:广东来自iPhone客户端4楼2024-09-16 20:20
        收起回复
          图2更正:


          IP属地:北京来自Android客户端5楼2024-09-18 08:53
          回复
            看的真细,不愧是圆学家


            IP属地:安徽来自Android客户端6楼2024-09-18 12:32
            回复
              图片上可以看到一部分文字内容。这里我能辨认出几个关键的日文词汇:
              「エアコン」表示空调。
              「室外ユニット」指的是空调的室外机。
              「パッケージエアコン」是打包空调的意思,指的是一种一体化的空调系统。
              「空冷ヒートポンプ」是“风冷热泵”,一种使用空气作为热源的热泵系统。
              下面的部分提到一些型号、功率和电压信息,例如:
              「型式MF-606F」可能是空调型号。
              「電源200V 50/60Hz」表示需要的电源电压和频率,200伏特,50或60赫兹。


              IP属地:山东7楼2024-10-11 15:00
              回复